- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外贸业务员接待客户必备口语
1 Do I have to make a reconfirmation 我还要再确认吗?
2 Is there any earlier one 还有更早一点吗?
3 Could you tell me my reservation number, please 请你
告诉我我预订号码好吗?
4 Can I get a seat for todays 7:00 a.m. train
我可以买到今天上午 7 点火车座位吗?
5 Could you change my flight date from London to Tokyo
请你更改一下从伦敦到东京班机日期好吗?
6 Is there any discount for the USA Railpass
火车通行证有折扣吗?
7 May I reconfirm my flight
我可以确认我班机吗?
8 Are they all non-reserved seats
他们全部不预订吗?
9 Do I have to reserve a seat
我一定要预订座位吗?
10 May I see a timetable 我可以看时刻表吗?
11 How long will I have to wait 我要等多久呢?
12 Which would you prefer, a smoking seat or a
non-smoking seat
你喜欢哪种,吸烟座还是禁烟座呢?
第 1 页
13 Can I reconfirm by phone 我能 确认吗?
14 Where can I make a reservation
我到哪里可以预订?
15 Do I need a reservation for the dining car
我需要预订餐车吗?
16 How many more minutes will it take for the train to
arrive 火车还要多少分钟就要到达呢?
17 Is this a daily flight 这是每日航班吗?
18 Excuse me. May I get by
对不起,我可以上车吗?
19 How much does it cost to go there by ship
坐船到那里要花多少钱?
20 Can I cancel this ticket 我可以取消这票吗?
21 Check it to my final destination
把它托运到我目地。
22 Please come to the airport by eight thirty at the
latest.最迟要在 8 点 30 分到达机场。
23Take your baggage to the baggage section.
把你行李拿到行李房去。
24 Please open your baggage.请把你行李翻开。
25 Please fill in this disembarkation card.
请你填写这张入境卡。
第 2 页
26 I have come to make sure that your stay in Beijing is a
pleasant one.
我特地为你们安排使你们在北京逗留愉快。
27 Youre going out of your way for us, I believe.
我相信这是对我们特殊照顾了。
28 Its just the matter of the schedule, that is, if it is
convenient of you right now.
如果你们感到方便话,我想
文档评论(0)