《日语授受关系》-设计(公开).docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《日语授受关系》-设计(公开) 日语中的授受关系是指人与人、人与事物之间的关系,特别是在礼仪、仪式、社交场合等方面的关系。在日本文化中,授受关系被视为一种重要的社交礼仪,它不仅体现了尊重和谦逊的态度,还能够表现出人与人之间和谐融洽的关系。 在日语中,授受关系主要通过使用不同的敬语来体现。日语敬语被分为“尊敬语”和“谦虚语”两种。尊敬语是用来表达对对方的尊敬和敬意,通常由听话者使用;谦虚语则是用来表达对自己的谦逊和谦虚,通常由说话者使用。在使用敬语时,需要根据对方的身份、地位、年龄等进行区分,以免造成不必要的误会或冒犯。 在日本文化中,授受关系的表现往往体现在日常生活中的各种场合。例如,在与长辈、上司、客户、陌生人等交流时,要使用尊敬语表达对对方的尊重和敬意;在与晚辈、下属、接待客人、朋友等交流时,则要使用谦虚语表达自己的谦逊和谦虚。此外,在宴会、会议、仪式等正式场合中,也要注意使用适当的敬语,以表现出自己的礼貌和尊重。 除了使用敬语之外,日本文化中还有很多其他的授受关系表现方式。例如,送礼、接待客人、回礼、感谢等都是日本文化中的重要礼仪。在送礼时,要注意礼物的种类、包装、送礼的时间、场合等,以及是否需要搭配写有敬语的贺卡或信件。在接待客人时,要有礼貌、热情、周到,尽可能满足客人的需要和要求。在回礼或感谢时,也要使用适当的敬语表达自己的感激和谢意。 总之,在日本文化中,授受关系是一种十分重要的社交礼仪,需要我们认真了解和遵守。在使用敬语、送礼、接待客人、回礼、感谢等方面,我们都应该尽可能表现出自己的谦虚、尊重和礼貌,以营造和谐、良好的社交氛围。

文档评论(0)

专业写论文报告 + 关注
实名认证
文档贡献者

你想要的我都有

1亿VIP精品文档

相关文档