外贸合同样本(中英).docVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.18万字
  • 约 6页
  • 2023-08-04 发布于湖北
  • 举报
PAGE PAGE 6 CONTRACT NO.: DATE: Feb. 8th, 2012 THE BUYERS: INC LTD? ADDRESS : 6F, No. 88, Sec. 6, Roosevelt Rd., TEL: +886-2-2933 2720 FAX: +886-2-2933 2775? THE SELLERS: Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd ADDRESS: Tenda Industrial Park, No. 34-1 Shilong Road, Shiyan Town, Baoan District, Shenzhen TEL: +86-755-2765-7180 FAX: +86-755-2765-7178 This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: 买方与卖方就以下条款达成协议: 1. COMMODITY: Item No. Description 名称及规格 Unit 单位 Qty 数量 Unit Price 单价 Amount 总价 CIP XI’AN Airport TOTAL VALUE CIP XI’AN Airport USD Say U.S. Dollars only. 2. COUNTRY AND MANUFACTURERS: 原产国及造商: 3. PACKING:制 To be packed in standard airway packing. The Sellers shall be liable for any damage of the commodity and expenses incurred on account of improper packing and for any rust attributable to inadequate or improper protective measures taken by the sellers in regard to the packing. 包装:标准空运包装。如果由于不适当的包装而导致的货物损坏和由此产生的费用,卖方应对此负完全的责任。 4. SHIPPING MARK: The Sellers shall mark on each package with fadeless paint the package number, gross weight, net weight, measurement and the wordings: KEEP AWAY FROM MOISTURE HANDLE WITH CARE THIS SIDE UP etc. and the shipping mark: 唛头:卖方应用不褪色的颜料在每个箱子外部 刷上箱号、毛重、净重、尺寸,并注明“防潮”、 “小心轻放”、“此面向上”等,唛头为: 5. TIME OF SHIPMENT(装运期): within days after receipt of L/C 6. PORT OF SHIPMENT(装运港): 7. PORT OF DESTINATION(目的港): , CHINA 8. INSURANCE(保险):To be covered by sellers for 110% invoice value against All Risks. 9. PAYMENT(付款方式)The buyer open an irrevocable 100% L/C at sight in

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档