高中英语教学课件:journey to the west 8 .pptx

高中英语教学课件:journey to the west 8 .pptx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Words and phrases:1.thorne n.[C] (国王、女王的)御座,宝座;王权,王位2.court n.[C, U] 法院;球场;宫廷;公寓大楼;大厅3.The Dragon King of the Eastern Sea 东海龙王4.The Judge of the Dead 判官5.cross out 画掉,删掉(字句)6.rub one’s chin 揉下巴7.troop n.军队;部队;连队;童子军中队8.arrest v.逮捕;拘留;阻止;吸引(注意);心跳停止 n.逮捕;拘捕;停止;中止 arrest-arrested-arrested9.The Spirit of the planet Venus 太白金星10.step forward 向前走11.raise one’s eyebrows 扬起眉毛12.keep an eye on sb. 注意;留意 Words and phrases:13.keep sb. out of trouble 使某人免受麻烦14.be in charge of 负责;管理15.the Royal Peach Garden 蟠桃园16.subject n.主题;题目;学科;表现对象;实验对象;主语;国民 adj.可能受…影响的;取决于;受…支配;受异族统治的17.hooray (表示快乐或赞同)好极了,好哇18.be supposed to do sth. 应该做某事19.gasp v.(尤指由于惊讶或疼痛而)喘气;透不过气;渴望 n.(常指由强烈情感引起的)深吸气,喘息,倒抽气 gasp-gasped-gasped20.be excused for 因……被原谅21.ripe adj.成熟的;口味浓郁的;时机成熟的;强烈的22.inspect v.检查;视察23.take sth. seriously 认真对待某事 The Jade Emperor rubbed his chin. 玉皇大帝揉了揉他的下巴。仿写:他若有所思地揉着下巴,又斜眼看了我一下。He rubbed his chin thoughtfully, and shot me a sideways glance. You’re supposed to bow before the emperor. 你应该在皇帝面前鞠躬。仿写:本想给人一个意外,可孩子们把计划泄露了。It was supposed to be a surprise but the children gave the game away. Everyone but the Jade Emperor gasped. 除了玉皇大帝,其他人都倒吸了一口凉气。仿写:她不由得倒抽了口冷气,往后退了退。She shrank back with an involuntary gasp. involuntary [?n?v?l?ntri] adj.无意识的;非自愿的 He can be excused for not acting the right way. 他行为不当是可以原谅的。仿写:在选举造成的一片混乱中,没有听到昨天的公告也 是情有可原的。In all the hubbub over the election, one might be excused for missing yesterdays announcement. I’m putting you in charge of the Royal Peach Garden.我让你掌管蟠桃园。仿写:他是负责指挥作战行动的军官。He was the officer in charge of operations. Bright,glowing peaches hung from every branch.每一根树枝上都挂着明亮发光的桃子。仿写:墙上挂着精美的、闪闪发光的杰作。Fabulous,glowing masterpieces were hanging delicately on the wall.

文档评论(0)

K12精品教育资源分享 + 关注
实名认证
内容提供者

教师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2023年03月20日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档