- 1、本文档共89页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Ⅱ Explore culture. 3 What’s the secret? Among the many factors, the innovative new way of designing its buildings is probably the most important contributor. Singapore has engaged a new approach to construction called biophilic design. It means that architects embrace nature in their design, bringing nature into the city, replacing columns, walls and neon with trees, leaves and insects. Biophilic design strengthens the relationship between high-rise residents and nature within a city and creates a better-quality living environment combined with urban biodiversity, thereby reconnecting people with the natural world and leading to sustainable development. 新加坡成功的秘诀是什么呢?在众多因素中,最突出的是其创新的建筑设计理念。新加坡采用了一种名为“亲生物设计”的新型建筑设计理念,即在设计中融入自然元素,将自然带入城市,用树木、树叶和昆虫取代柱子、墙壁和霓虹灯。亲生物设计加强了生活于城市高楼大厦中的人们与自然的联系,创造了结合城市生物多样性的优质居住环境,从而将人们与自然世界重新联系起来,实现了城市的可持续发展。 Tasks for Self-regulated Learning 7 争做环保达人——环保知识竞赛 What can we do to protect the environment in our daily life? Shopping less, taking a short shower, or recycling may come into your mind. Can you list more? What’s more, we are required to classify waste. Do you know what kind of trash banana peels belong to? How about paper boxes or glass? Work in groups and hold an environmental knowledge competition. You can follow the steps below. 题型说明: 题型一:垃圾分类知识 PK 。小组成员说出一种垃圾的中文名称,同时提供相应图片,要求对方小组成员说出其英文名称,并说出该垃圾应归为哪类垃圾,应投放进哪个垃圾桶。比赛共进行 10 轮。 题型二:环保小举措翻译 PK 。小组成员说出一种环保小举措(中英文均可),同时提供相应图片,要求对方小组成员将其翻译出来。比赛共进行 10 轮。 争做环保达人——环保知识竞赛 竞赛规则: 本活动采用积分制。小组每赢得一轮比赛得 1 分。竞赛结束后,积分高的一组获胜。 ( 1 )本活动为小组赛。班级内可指定 2 ~ 3 名学生担任记分员,一名学生担任计时员。其他学生分为人数相同的 A 、 B 两组。 ( 2 )本次比赛所有题目均由 A 、 B 两组互问互答,即 A 组出题, B 组回答; B 组回答正确后为 A 组出题。以此类推,直至一方回答错误或回答不出,该轮比赛结束。 ( 3 )计分规则:小组成员应在规定时间内答题,若答题方未能在规定时间内回答完毕或回答错误,则另一方得 1 分。比赛结束后,积分高的一组获胜。 ( 4 )在竞赛过程中,教师充当裁判,控制整个比赛进程,在每轮比赛结束后纠正错误答案,并公布获胜方。 ( 5 )计时员应在选手开始答题时立刻开启计时,答题时间结束后应
文档评论(0)