网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

冯庆华《实用翻译教程》(第3版)配套题库(含考研真题).pdf

冯庆华《实用翻译教程》(第3版)配套题库(含考研真题).pdf

  1. 1、本内容来自版权合作机构,您在本站购买的阅读使用权仅限于您本人阅读使用,您不得/不能给任何第三方使用,由此造成的一切相关后果本平台保留向您追偿索赔的权利!版权所有,后果自负!
  2. 2、本文档为正版电子图书,虚拟物品付费之后概不接收任何理由退款。
查看更多
本书是冯庆华《实用翻译教程》(第3版)的配套题库。根据教材章节及翻译的不同层面,划分为五章,二十一个小节。精选与相应章节内容配套的习题(含考研真题)进行详解,所选试题基本涵盖教材所涉及的考点和难点,旨在通过实际操练帮助考生夯实翻译理论知识,提高翻译技能。

第一章 语义翻译 一、翻译下列词组,注意根据搭配选择合适的词义。 1. ①soft music ②soft life ③soft drink ④soft goods ⑤soft light ⑥soft breeze 【译文】①轻音乐;②安逸的生活;③软饮料(不含酒精);④纺织品;⑤柔和的光线;⑥微风 2. ①a handsome car ②a handsome man ③a handsome profit ④a handsome compliment 【译文】①漂亮的车;②英俊的男士;③一大笔利润;④大加赞赏 3. ①good results ②good food ③a good point ④a good deed 【译文】①好的结果;②符合标准的食物;③有说服力的依据;④高尚的习惯行为 4. ①poor health ②poor food ③poor light ④poor soil ⑤a poor country ⑥a poor swimmer 【译文】①身体不好;②劣质食物;③昏暗的光线;④贫瘠的土壤;⑤贫穷的国家;⑥不擅长游泳的人 5. ①regular breathing ②regular custome ③a face with regular features ④a regular army/soldier ⑤a regular disaster 【译文】①均匀的呼吸;②老主顾;③五官端正的脸庞;④正规军;正规军士兵;⑤一场彻底的灾难 6. ①to cut wheat ②to cut cake ③to cut finger-nails 【译文】①割麦子;②切蛋糕;③剪指甲 7. ①to fuel up on food ②to fuel up on water 【译文】①吃点食物;②喝点啤酒 8. ①申请书 ②报告书 ③协议书 ④成绩通知书 ⑤成交确认书 ⑥白皮书 ⑦家书 【译文】 ①Letter of Application ②Report ③Agreement ④Grade Report ⑤Sales Confirmation ⑥White Book ⑦a Letter from Home 9. ①病历表 ②履历表 ③时间表 ④日程表 ⑤价目表 【译文】 ①case history form ②resume ③timetable ④schedule ⑤price list 10. ①推荐信 ②证明信 ③口信 【译文】 ①letter of recommendation ②certificate ③an oral message 11. ①名单 ②菜单 ③账单 ④保险单 ⑤订阅单 ⑥收款清单 ⑦违规通知单 【译文】 ①name list ②menu ③bill ④policy ⑤subscription form ⑥account note ⑦ticket 12. ①写作水平 ②领导水平 ③生活水平 ④发展水平 ⑤工作水平 ⑥开放水平 【译文】 ①quality of writing ②art of leadehip ③standard of living ④level of development ⑤work performance ⑥degree of openness 13. 身体好,学习好,工作好。 【译文】Keep fit, study well and work hard. 14. ①经济法制化 ②经济全球化 ③社会知识化 ④国际关系民主化 ⑤国民经济信息化 ⑥科研成果产业化 【译文】 ①to manage economic affai within a framework ②economic globalization ③to build a knowledge-driven society ④the practice of democracy in international relatio ⑤to build an information-based national economy ⑥to apply scientific research results to industrial production 15. ①一窝蜜蜂 ②一窝小鸡 ③一窝幼犬 【译文】 ①A swarm of bees ②A brood of chicke ③A litter of pups 16. ①一群美女 ②一群猎狗 ③一群鸭 ④一群羚羊 【译文】 ①A bevy of beautiful ladies ②A pack of hounds ③A team of ducks ④A herd of antelopes 17. ①积极支持 ②积极的财政政策 ③积极利用国外资源 【译文】 ①unfailing

您可能关注的文档

文档评论(0)

圣才电子书 + 关注
官方认证
内容提供者

圣才电子书融合各类考试(学历、等级、职称资格等)和经典教材(经管、外语、理工等)配套辅导的10万种电子书(题库、视频等)。

认证主体圣才电子书(北京)股份有限公司
IP属地四川
统一社会信用代码/组织机构代码
91110108742623696X

1亿VIP精品文档

相关文档