英语综合实践课教案.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语综合实践课教案 英语综合实践课教案——中外节日异同 教学目的: 通过对中外节日的学习和比较,激发学生的 学习兴趣,拓宽学生的学习渠道,增强学生的动 手能力,增长学生的英语知识,教给学生归纳、 比较、总结的方法,提高学生的学生的综合学习 能力。 教学方式:启发式 学习方式:自查资料、讨论、比较、总结、归纳 教学课时:三课时 第一课时 课前,我把要上的课题告诉了学生,让他们 注意多渠道地收集材料,如通过报刊、杂志、书 籍和电脑。既要有中国的节日(含来历、时间和 庆祝活动),也要有西方的节日。 一、将收集到的节日名称按中西方分类并按时间 的顺序进行汇总 二、请学生介绍各个节日的来历和庆祝活动 三、对材料进行补充完整 四、布置作业 :将中西方节日重新整理并进行比 较 教学反思 (一) 教学目的: 初中的学生转入英语的正规学习,如果一味 地教学课本的内容太乏味,所以在第一课时学习 问候语时,我便进行了中西方文化比较。本节课 通过对中外礼节的学习和比较,激发学生的学习 兴趣,拓宽学生的学习渠道,增强学生的动手能 力,增长学生的英语知识,教给学生归纳、比较、 总结的方法,提高学生的综合学习能力。 教学方式:启发式 学习方式:自查资料、讨论、比较、总结、归纳 教学课时:一课时 课前,我把要上的课题告诉了学生,让他们 注意多渠道地收集材料,如通过报刊、杂志、书 籍和电脑。既要有中国的礼节,也要有西方的礼 节。 一、将收集到的礼节文化按中西方分类进行汇 总。中西方礼仪在称谓称呼、见面交往礼节、 宴客方面、禁忌与习俗 二、请学生介绍各种礼节 1、称谓称呼方面 在西方,称呼是 比较笼统 的,一个称呼可 以 涵盖 中国很多称呼。例如,西方称呼男的为先生, 称呼女的女士或小姐,而在我国“先生”第一解 释是“教师”,是对教师最古老最悠久的称谓。 随着改革开放,先生已成为社会上最流行的尊称 口语,西方人称”uncle ”,可以涵盖我国的婶婶, 伯母,姨。他们对这些方面的关系也不如中国分 明, 中国父亲那边的为伯伯,姑姑,堂兄妹,母 亲方为舅,姨,表兄妹。在西方人们见面时喜欢 直呼其名。而在中国,人们喜欢加上职位,xx 经 理,xx 总裁等。这是身份与地位的象征,西方 人很少用正式的头衔称呼别人,正式头衔用于法 官。高级政府官员、军官、医生、教授、高级宗 教人士等。 2 、交际语言方面 中国人通常是见面点头致意,握手或行拱手 礼,微微欠身然后握手,而西方人认为欠身显得 自卑,拥抱是最常见的见面礼与道别礼,亲吻礼 与吻手礼也较为常见。在我国除了见面和告辞时 使用,在表示祝贺、感谢或互相鼓励时也使用。 发展到现在,被简单的“你好”,“再见”所取代。 可是西方的贴面礼、亲吻礼、吻身礼,让国人仍 很不习惯接受。中国在见面时喜欢客套的问去哪 了?有没有吃饭?西方则认为这侵犯了他们的 隐私,感到奇怪。送客离开时,中国人习惯挽留, 说“走好”“慢走”,而西方仅微笑作再见就可。 在宴客方面,喝酒,历来被中国人视为做生 意、交朋友等社交场合不可缺少的一环。中国通 常遵循的是酒杯不能空茶水不能太满,在西方人 他们通常喜欢啤酒、葡萄酒,不喜欢劝酒,他们 的行为会随女主人的动作而进行。中国是一个酒 文化大国,几千年流传下来的酿酒工艺和人们赋 予酒的美好寓意,使饮酒成为中国人宴请宾朋、 交际应酬等活动中不可缺少的内容。中华民族博 大精深的酒文化也令老外折服,使他们也对中国 的白酒满怀好奇心,但他们对中国酒桌上的强行 劝酒有多反感。就如我们正常的中国人对老外的 贴面礼排斥一样。 在禁忌与习俗方面,中国人不喜欢说 4 ,觉 得 8 非常吉利,而西方人不喜欢 13。中国人视4 为不吉利,因为与 “死”同音;而在荷兰语中4 却是个喜庆的数字,因为与荷兰语 “庆祝”一词 的发言相近。 如今中国人穿着打扮日趋西化,正式场合男 女着装已与西方并无二异。中国人通常会在女官 员、女企业家、女学者、女明星面前遵循女士优 先原则,却不理会女翻译、女导游、女陪同、女 记者等。而西方人对此一视同仁。正式的公务场 合或宴会上,遵守礼仪是自身良好修养的体现, 也是对一同参加宴会的人的尊重。 三、对材料进行补充完整 四、布置作业:将中西方礼节重新整理并进行比 较 英语综合实践课教案小小英语表演家

文档评论(0)

137****3135 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档