- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
PAGE2
高考英语专题复习:原创语法填空题(附详解与翻译)
——改编自ChinaDaily最新实时新闻十二月份1(environment)
Officialsemphasizedigitalizationsroleinlow-carbonfuture,economicrecovery
官员强调数字化在低碳未来和经济复苏中的作用(2023.12.11)
Officialshavecalledforfurtherefforts1、_(tap)thepotentialofdigitaltransformationin2、_(promote)low-carbontransitionandeconomicrecoveryamidthe3、_(globe)climatecrisis.
TheymadetheremarksonSundayat4、_eventwiththethemeBridgeDigitalDivide,BuildClimateResiliencethat5、_(hold)attheChinapaviliononthesidelinesoftheongoingCOP28UnitedNationsclimatechangeconferenceinDubai,theUnitedArabEmirates.
Theeventwasco-hostedbytheCenterForInternationalKnowledgeonDevelopment,theResearchInstituteforResourcesandEnvironmentPolicies6、_AlibabaGroup.
7、_(Address)theevent,LiuZhenmin,formerUNundersecretary-generalforeconomicandsocial8、_(affair),saiddigitalizationandrenewableenergydevelopmentwillbekeydriversofglobaleconomic9、_(recover).
Digitalization10、_(play)animportantroleindrivingtherapiddevelopmentofrenewableenergyinthepastdecade,hesaid.
答案:
1、totap考察不定式2、promoting考察in是介词
3、global考察形容词4、an考察冠词
5、washeld考察被动6、and考察并列
7、Addressing考察非谓语8、affairs考察复数
9、recovery考察名词10、played考察过去时
译文:
官员们呼吁进一步努力挖掘数字化转型的潜力,在全球气候危机中促进低碳转型和经济复苏。他们是在周日于中国馆举行的主题为“弥合数字鸿沟,建立气候韧性”的活动上发表上述言论的,该活动是在正在阿拉伯联合酋长国迪拜举行的第28届联合国气候变化大会期间举行的。
该活动由国际发展知识中心、资源与环境政策研究所和阿里巴巴集团共同主办。
前联合国主管经济和社会事务副秘书长刘振民在活动中表示,数字化和可再生能源发展将是全球经济复苏的关键驱动力。
他说,在过去十年中,数字化在推动可再生能源的快速发展方面发挥了重要作用。
China,Arabstatesreadytoadvancecooperationonrenewables,saysofficial
一位官员表示,中国和阿拉伯国家准备推进可再生能源合作(2023.12.11)
Arabcountrieshavemadeprogressin1、_(joint)promotingrenewables,said2、_officialwiththeNationalEnergyAdministration.
AnFengquan,deputyheadoftheadministrationsInternationalCooperationDepartment,3、_(make)theremarksatanev
您可能关注的文档
- 第11课《老王》教学设计-统编版语文七年级下册.docx
- 第11课《岳阳楼记》文言文阅读专题训练-统编版语文九年级上册.docx
- 第12课《词四首——渔家傲-秋思》教学设计-统编版语文九年级下册.docx
- 第12课《醉翁亭记》预习指导(考点精讲+要点归纳) 统编版语文九年级上册.docx
- 《读懂边塞诗》教学设计 统编版语文八年级上册.docx
- 第1课《沁园春-雪》教案-统编版语文九年级上册.docx
- 第4-6单元基础知识点梳理 统编版语文七年级上册.docx
- 第4课《乡愁》教学实录-统编版语文九年级上册.docx
- 第5课《秋天的怀念》教学实录 统编版语文七年级上册.docx
- 第6课《阿西莫夫短文两篇》教学设计-统编版语文八年级下册.docx
文档评论(0)