桃花源记理解性默写.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

桃花源记理解性默写演示文稿本文档共22页;当前第1页;编辑于星期日\16点38分(优选)桃花源记理解性默写本文档共22页;当前第2页;编辑于星期日\16点38分最后感知隐逸情怀陶渊明(约365年—427年),字元亮,谥号靖节先生,别号五柳先生,入刘宋后改名潜,字渊明。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,因此后来文学史上称“田园诗人”。本文档共22页;当前第3页;编辑于星期日\16点38分最后感知隐逸情怀1.文中描绘桃花林中草美花繁(桃花林奇异景象)的语句是:夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。本文档共22页;当前第4页;编辑于星期日\16点38分最后感知隐逸情怀2.本文中是什么吸引渔人“欲穷其林”的?忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。本文档共22页;当前第5页;编辑于星期日\16点38分最后感知隐逸情怀3.本文中描写桃花源美好的自然环境的句子是:土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。本文档共22页;当前第6页;编辑于星期日\16点38分最后感知隐逸情怀4.本文中描写了桃花源社会环境安宁的句子是:阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。本文档共22页;当前第7页;编辑于星期日\16点38分最后感知隐逸情怀5.本文中表明了桃花源人安居乐业/和平幸福的境况(或:明显精神面貌)的句子是:黄发垂髫,并怡然自乐本文档共22页;当前第8页;编辑于星期日\16点38分最后感知隐逸情怀6.本文最能体现桃花源人热情好客/民风淳朴的句子有:便要还家,设酒杀鸡作食;村中闻有此人,咸来问讯;余人各复延至其家,皆出酒食。

本文档共22页;当前第9页;编辑于星期日\16点38分最后感知隐逸情怀7.“此人一一为具言所闻,皆叹惋。”桃花源人为何叹惋不已?

问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。

本文档共22页;当前第10页;编辑于星期日\16点38分最后感知隐逸情怀8、交代桃花源的人来历的句子是:

自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉。本文档共22页;当前第11页;编辑于星期日\16点38分最后感知隐逸情怀9.“村人”不知有汉、无论魏晋的原因?

不复出焉,遂与外人间隔。

本文档共22页;当前第12页;编辑于星期日\16点38分最后感知隐逸情怀10.“村人”满足于桃花源生活厌恶外界生活的体现是

此中人语云:“不足为外人道也。”(暗示了桃花源中人不愿也不屑与世俗交往的心情,同时也为渔人出而复寻,“不复得路”,埋下伏笔。)

本文档共22页;当前第13页;编辑于星期日\16点38分最后感知隐逸情怀11.“不足为外人道也”这句话,表明桃花源中人听了渔人的话之后,虽“叹惋”却仍然想继续在桃花源中生活。他们为什么不愿离开?①桃花源中人厌恶源外战争,追求宁静、和平、幸福的生活;

②桃花源中景色很美。

本文档共22页;当前第14页;编辑于星期日\16点38分最后感知隐逸情怀12.最后写想重入桃花源“不复得路”,刘子骥“规往”而“未果”的意图:①表明桃花源是作者虚构的;

②说明有很多人向往着桃花源。

本文档共22页;当前第15页;编辑于星期日\16点38分最后感知隐逸情怀描写出桃源入口的特点的句子初极狭,才通人本文档共22页;当前第16页;编辑于星期日\16点38分最后感知隐逸情怀本文档共22页;当前第17页;编辑于星期日\16点38分鲜美(古义:颜色鲜艳美丽;今义:指食物的新鲜美味)交通(古义:交错相通;今义:运输事业)不足(古义:不值得、不必;今义:不够注:今义也有不值得的意思,例如:不足挂齿)间隔(古义:隔绝;今义:两个地方分隔开)俨然(古义:整齐的样子;今义:形容很像)缘(古义:沿着;今义:缘故,缘分)津(古义:渡口。指访求、探求的意思。今义:唾液)外人(古义:特指桃花源外的人;今义:局外人)如此(古义:像这样;今义:这样)仿佛(古义:隐隐约约,形容看得不真切的样子;今义:似乎,好像)开朗(古义:地方开阔,光线充足;今义:乐观,畅快)扶(古义:沿、顺着;今义:搀扶,用手按着或把持着)志(古义:做标记;今义:志气,志向)延(古义:请;今义:延伸,延长)悉(古义:都;今义:熟悉)咸(古义:全;今义:一种味道)既(古义:已经;今义:关系连词,既然)本文档共22页;当前第18页;编辑于星期日\16点38分***

文档评论(0)

Zhangqing0991 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档