陕西省西安市周至县重点中学2023-2024学年高一上学期期末考试语文试题(含解析).docVIP

陕西省西安市周至县重点中学2023-2024学年高一上学期期末考试语文试题(含解析).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2023-2024学年高一上学期期末考试试卷

语文

考试时间:150分钟试卷分数:150分

注意事项:

1.答题前填写好自己的姓名、班级、考号等信息。

2.请将答案正确填写在答题卡上。

一、现代文阅读(35分)

(一)现代文阅读Ⅰ(本题共5小题,19分)

阅读下面的文字,完成1~5题。

《2021年中国网络文学研究报告》显示,有20多万名外国作者开始使用自己的母语在中国网络文学海外网站创作小说,海外原创小说上线近40万部。海外用户数量超过1亿。《中国网络文学出海报告(2021年)》也显示,中国网络文学海外市场规模进一步扩大。在中国文化“走出去”的过程中,中国网络文学已经成为世界级的文化现象。在这条赛道上的选手,不仅有中国人,还有正在增多的不同国籍的选手。这就提示我们,中国网络文学的海外传播绝不能停留在先发优势的位置上,而应提纯取粹进行经典化探索。中国网络文学经典化的研究不仅要具有中国判断,还应有国际视野。

中国网络文学海外传播如何经典化,我认为应从两个层面加以思考。

首先要认知海外读者对中国网络文学兴趣何在,从而认知中国网络文学海外传播的活力所在,认知中国网络文学海外传播经典化的核心内涵是什么。中国网络文学的海外传播基本上是商业行为。虽然近年来题材有所扩大,但中国网络文学海外传播主要题材还是玄幻类小说。一些知名网站的推送最受欢迎的也是玄幻类作品。为什么玄幻类作品在海外最受欢迎呢?主要原因是中华文化。中国玄幻小说从传统神魔小说发展而来,经还珠楼主(李寿民)将其现代化,黄易将其科幻化,并给予“玄幻”命名,至网络文学蔚为大观。以中国道家文化为主,兼以儒佛等中国传统文化作为人生价值观,将人生境界、人性境界和人身境界融为一体构造奇幻的故事,将中华宗教、艺术、文学、食品、服饰等点缀其间,中国网络玄幻文学打造的是中华文化之境。解读中华文化、感受中华文化是中国网络文学能够海外传播的主要原因和活力所在。这就提示我们,中国网络文学海外传播的经典化的核心内涵就是科学地传播中华性,使其更有活力,更有竞争力。近年来,在大国崛起的形象展示中,中国网络文学创作题材正在扩大,现实题材、科幻题材的作品逐渐增多。但是无论是何种题材,中国网络文学海外传播的核心内涵都是中华性。中华性是中国网络文学的标识,没有中华性,中国网络文学海外传播将黯然失色。

其次是对中国网络文学海外传播如何表现中华性的思考。不同地区对中国网络文学的接受状态并不一样。日本、韩国、东南亚国家更多地接受中国网络文学的故事性,例如《三生三世十里桃花》就在这些地区掀起了一阵一阵的阅读热。虽然该书也有英译本,阅读却没有那么热。英语地区的读者似乎更喜欢有着更多东方文化秘境的小说,例如《择天记》。英语世界的受众之所以被这部小说吸引,是因为这部小说所设定的进阶境界:洗髓境、坐照境、通幽境、聚星境等。这些词汇来自中医、围棋的术语,渗透了中国老庄生命哲学的玄妙。不同地区不同受众的不同文化接受,与本土文化传统有很大关系。东亚和东南亚地区与中华文化属同一个文化圈,读者对中华文化有着更多的认知感,而英语世界的读者更多是对东方文化的感受,他们将那些玄幻小说当作“东方文化密码”来解读。

中国网络文学海外传播如何表现中华文化还在于如何书写。为什么是网络文学成为当下中国文学海外传播的热门文类,除了网络传播快捷流畅之外,还与网络文学的故事构成模块有关。中国网络文学的叙事模式从中国传统通俗小说发展而来,运用最多的是“折叠式”叙事模式。所谓“折叠式”叙事模式是指情节模块的组合。中国网络文学的故事构成有着很强的世界性,日本的动漫叙事、欧美的奇幻叙事,还有遍及全球的电子游戏叙事等对中国网络文学的情节模块的构成有很大影响,在中华文化中读出似曾相识的故事是很多海外读者阅读中国网络文学的感受。这样的感受对中国网络文学海外传播的走向有很强的影响力,很多海外阅读网站都是跟随读者偏好进行动态调整。如掌阅科技公布的《2021年度掌阅数字阅读报告》显示,掌阅海外阅读平台iReader中最受海外用户欢迎的题材为甜宠、狼人、吸血鬼等。如何在与外国文化和文学情节模块的组合中突出中华文化就成为中国网络文学海外传播经典化的重要创作路径。折叠叙事有利于中国网络文学走向海外,但是如果为了中国网络文学的出海就削弱中华文化,这样的网络文学就是“假洋鬼子”。中国网络文学海外传播中,中华性的主导性、主体性的需求应该在思想观念上非常清晰,也需要在创作观念上加以明确。近期起点国际版翻译作品排行榜(TranslationsPowerRanking)榜首的作品《全球废土:避难所无限开级》(MyPost-ApocalypticShelterLevelsUpInfinitely)是值得肯定的作品。小说有“末日流”“全球流”“避难所”“基建流”四大功能模块的组合。

您可能关注的文档

文档评论(0)

学习资料 + 关注
实名认证
服务提供商

教师资格证持证人

专注于高中一线教学,可提供高中各个学科的授课资料,高考复习资料

领域认证该用户于2023年02月18日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档