- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
陶庵梦忆序逐字逐句翻译陶庵梦忆翻译和原文
现代快报讯(记者刘静妍)古装电视剧的热播,让剧迷们迷
恋上了大宋的风雅、大明的风华。古代人的真实生活是什么样
的?我们可以从古人的文字里找找答案。
△中华经典名著全本全注全译本《陶庵梦忆》,苗怀明译
注,中华书局2020年4月版
明末清初文人张岱的《陶庵梦忆》,描绘了一幅晚明生活图
卷,但时隔三百年,这本精彩的小品文,对于现代读者而言,即
使对着部分注解,读起来也还是有些吃力。最近,南京大学文学
院副院长、教授苗怀明译注的“中华经典名著全本全注全译本”《陶
“”
庵梦忆》由中华书局出版了,通过这部全译本,了解《陶庵梦
忆》就很方便了。
全本全注全译,带你无障碍一览晚明风华
苗怀明说,疫情期间宅在家也不忘“促生产”,完成了这本书的
译注工作。
书里谈的是最日常的衣食住行,但相隔几百年,里面很多内
容,大家已经看不懂了,因此需要翻译出来。比如,谈到一件工
艺品出自民间某位大师,但史书上并没有这么细的记载,要注释
出来很不容易。
新出版的注本,修正了之前版本里一些错误,比如写到钱塘
潮远处的地方,涉及很详细的地点,但古今地名、区域划分有变
化,容易注错。“每一本注释的书出炉,都是诚惶诚恐的,特别担
心发现有错误。”苗怀明说,他尽量引用作者别的著作,来注解这
本书的内容。
新出版的这本书,不仅有注解,还有全文翻译。苗怀明告诉
记者,翻译这样的作品,也是一件很不容易的事,“《陶庵梦忆》
中,都是非常棒的小品文,但直译过来并不符合现在的语感,所
以需要再转化为意译,尽量做到既能传达意思,又能传达句子的
美感。”
文字版晚明《清明上河图》,很生活、很江南
……
钟山、报恩塔、栖霞、牛首山、燕子矶、秦淮河房对于现
代人而言,书里写的内容,其实大家也并不陌生,还有很多至今
闻名遐迩的南京地标景点,很生活、很江南。
“这是一本很生活化的书,旅游、听戏、品茶……描绘了一幅
晚明生活画卷,有点像文字版晚明《清明上河图》,读起来会让
人觉得很亲切。”苗怀明介绍。
《陶庵梦忆》的作者张岱是浙江绍兴人,他是一位“生活达
人”。明亡之前,张岱是一个“纨绔子弟”,对吃喝玩乐很精通。从
生活轨迹看,他对绍兴、杭州、南京等都很熟悉。明亡后,他作
为遗民,无限怀念故国。《陶庵梦忆》从南京写起,也是因为有
着这样特殊的渊源。
“晚明出现了一批小品文,张岱的《陶庵梦忆》是其中最好的
作品之一,不仅写出当时生活的奢华,也写出了真情实感,因为
‘’”
这是一本血泪文字。苗怀明说,很多人把《陶庵梦忆》当做一
“”
本小资读物,但其实它是透过繁华写凄凉。明亡之后,张岱家破
人亡,他痛定思痛,回忆以往生活流露出无限的情感,因此把过
去生活写得特别美好。
本人从事商标,知识产权,工商税务,资质办理等工作,对企业发展中遇到的问题能提供有效的解决方案,为中小型企业提供优质服务
文档评论(0)