- 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
日本商务礼仪(6篇)
1
会議の準備の仕方
ビジネスにとっ会議は大変重要な場で。その会議の成否は、開会前の準備
いかんにかかっいるといえま。れが十分であれ、でに会議は成功した同然。あ
とは準備にしたがっ動くだけで。
会議の必要性を確認る
ま、会議の開催目的を慎重に検討し、の会議を開催る意義があるかどうか
を確認るとが大事で。
「どうし多くの人の知識?経験にとく協力が必要」「文書報告や電話連絡
では片付かない」といった事項が確認されたら、会議開催を決定しま。
会議の準備をる
①相応しい出席者を決める
会議の出席者は、10~15名らいが適当とされおり、議題の結論に対し影
響を受ける立場の人を選びま。頭数だけの人選は、あまり効果が上がりません。
②開催日時を決める
できるだけ全員が出席できるように、出席者の都合を勘案し決めま。
③会場を選定る
終了予定時刻より若干余裕をった時刻まで使用できる会場を選びま。
④開催通知を出
遅くと開催7~10日前までには出しま。
⑤会議資料を準備る
__は分かりやく簡潔に表現し、数値は表やグラフで示しコンパクトにまと
めま。早めに作成し事前配布しましょう。
会場の準備をる
①会場を選ぶポイント
出席者数に対し広さは適切か、机?椅子の数にそろっいるか確認しま。社
外であれ便利な場所が第一条件となりまが、そのほかに外の騒音や隣室の話し
声が聞えないか、照明は適度か、黒板·スクリーン·カーテンはあるか、会議
用の小道具を使うためのコンセントは十分かなどチェックしま。よけれ速やか
に予約しま。
②会議用小道具?AV機器を確認る
OHP·ポインター·マイク·スライド·VTRなどを使うかどうかを事前に
調べおき、使う場合には性能や操作方法確認しおきま。
③そのほかに準備るの
黒板·白板はきれいに拭いあるか、チョークや白板要のペンは二色ほど用
意されいるか、名札は並べあるか、お茶の用意はんでいるか、など点検しま。
会場のレイアウトを決める
会議の目的に合わせ的確なレイアウトを考え、机を配置しま。また、席順
は主催者側?参加者側とに予め決めおきましょう
2
接触和握手
当日本人与外国人会面时,他们通常是向对方鞠躬打招呼,如果还要握手,
则感到繁琐、讨厌。当然,现在经常同外国人打交道做生意的日本人,以及年轻
一代日本人已习惯握手这种动作。不过,这种根深蒂固的心理习惯仍然具有无形
的影响。所以,同日本人会面时,用鞠躬方式打招呼会更自然一些。
鞠躬
在日本,一切言语问候都伴随着鞠躬,鞠躬几乎可以代替任何言语问候。鞠
躬弯腰的深浅不同,其涵义也不同。弯腰且礼貌的鞠躬称“敬礼”,微微一鞠躬
称为“会释”。鞠躬的形式男女也有别,男士双手垂下贴腿鞠躬,女士一只手压
着另一只手放在前面鞠躬。
名片
对日本人来说,交换名片是人际交流简洁而又不使双方感到尴尬的方式。在
日本,社会等级非常森严,在使用名片时,要注意以下事项:
印名片时,一面印中文,一面印日文,且名片中的头衔要准确地反映自己在
公司的地位。
在会见日本商人时,记住要按职位高到职位低的顺序交换名片。交换名片时,
把印有字的一面朝上并伸直手,微微鞠躬后,各自把对方的名片接到右手上。
接到名片后,一定要研究一下它的内容。之后,要说“见到你很高兴”等话,
并复读其名,同时再鞠躬。记得在其名后加上“SAN”的发音。(日语“先生”的
读音,男女均如此),请注意,在日本公司的一个部门里不会有两个头衔相同的
人,不管他们职位何等接近,一定有细微差别。否则,会冒犯到职位高的人。
在同交换过名片的日本人再会面时,千万不能忘记对方名字。否则,日本人
会认为你是污辱他。
坐
日本人对坐姿极为讲究,不管是坐在椅子上还是塌塌米上。晚辈不能在长辈
面前翘二郎腿。
当拜访日本公司时,宾主的会面通常是在会议室进行。作为礼貌,客人不能
随随便便就坐到贵宾位上,应一直站着等主人进来让座。
进入日本人的住家前应脱鞋,但若是西方式的住房就可以不必脱鞋。
称谓与问候
文档评论(0)