- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
香港委托翻译协议书
甲方(委托方):
地址:
法定代表人:
联系电话:
乙方(翻译方):
地址:
法定代表人:
联系电话:
鉴于甲方需要将特定文件或资料翻译成指定语言,乙方具备相应的翻译资质和能力,双方本着平等、自愿、公平和诚信的原则,经协商一致,达成如下协议:
第一条翻译服务内容
1.1甲方委托乙方翻译的文件或资料包括但不限于以下内容:[具体文件或资料名称]。
1.2翻译服务的语言为:[源语言]至[目标语言]。
1.3翻译服务的具体要求包括:[具体翻译要求,如专业术语准确性、翻译风格等]。
第二条翻译质量和标准
2.1乙方应保证翻译的准确性、流畅性和专业性,符合行业标准。
2.2乙方应按照甲方提供的参考材料或指导原则进行翻译。
第三条翻译期限
3.1乙方应在约定的期限内完成翻译工作,具体期限为:[具体日期]。
3.2如遇特殊情况需延期,乙方应至少提前[提前通知的天数]天通知甲方,并说明理由。
第四条翻译费用及支付方式
4.1翻译费用根据翻译的字数、难度及专业性等因素确定,具体金额为:[金额]。
4.2甲方应在乙方提交翻译成果并经甲方确认无误后[具体天数]天内支付全部费用。
4.3支付方式为:[支付方式,如银行转账、支票等]。
第五条保密条款
5.1乙方应对甲方提供的文件或资料及翻译成果保密,未经甲方书面同意,不得向任何第三方披露。
5.2保密期限为:[保密期限,如“永久”或具体年数]。
第六条违约责任
6.1如乙方未能按时完成翻译工作或翻译质量不符合约定标准,甲方有权要求乙方重新翻译或解除协议,并要求乙方承担相应的违约责任。
6.2如甲方未按约定支付翻译费用,乙方有权要求甲方支付违约金,违约金为未支付费用的[违约金比例]。
第七条不可抗力
7.1因不可抗力导致任何一方不能履行或完全履行本协议的,该方应及时通知对方,并提供相应的证明。
7.2不可抗力事件包括但不限于自然灾害、战争、政府行为等。
第八条争议解决
8.1本协议项下的任何争议,双方应首先通过友好协商解决。
8.2如果协商不成,任何一方均可向甲方所在地的人民法院提起诉讼。
第九条协议的变更和终止
9.1本协议的任何变更或补充均应以书面形式进行,并经双方授权代表签字盖章后生效。
9.2本协议在双方履行完毕各自义务后自然终止。
第十条其他
10.1本协议未尽事宜,双方可另行协商确定。
10.2本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):_________________乙方(盖章):_________________
授权代表签字:_________________授权代表签字:_________________
日期:_________________日期:_________________
(以下无正文)
文档评论(0)