WHO最新指南:《药品生产技术转移指南》(中英文对照)-202011.pdfVIP

WHO最新指南:《药品生产技术转移指南》(中英文对照)-202011.pdf

  1. 1、本文档共55页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

WHO最新指南:《药品生产技术转移指南》(中英文对照)

PharmLink指南组

12月4日,世界卫生组织(WHO)于发布《药品生产技术转移指南》

(WHOguidelinesonthetransferoftechnologyinpharmaceutical

manufacturing),提供了药品技术转让期间应考虑的指导原则。

本指南主体部分分为12个章节,内容如下:

背景

1.简介

2.范围

3.术语

4.尽职调查和差距评估

5.组织与管理

6.质量管理和质量风险管理

7.文件

8.设施

9.设备和仪器

10.确认和验证

11.产品生命周期和项目管理原则

12.技术转移项目阶段

Background背景

DuringtheFifty-fifthWorldHealthOrganization(WHO)Expert

CommitteeonSpecificationsforPharmaceuticalPreparations

(ECSPP)meeting,ExpertCommitteememberswereupdatedonthe

annualconsultationofGoodPracticesforHealthProductsand

InspectionwhichtookplaceinJuly2020inaseriesofvirtual

meetingsduetotheCOVID-19pandemic.Duringthesevirtual

meetings,agroupofexpertsmadeaseriesofproposalsfor

futureactivities,oneofwhichwashowtodeterminewhether

ornottheWHOguidelinesonthetransferoftechnologyin

pharmaceuticalmanufacturing(1)shouldalsobeupdated.This

documentwaspublishedin2011anditwasconsideredthatit

shouldrequireupdating,notleasttosupporttheinspections

forCOVID-19therapeutics.

在第55届WHO药物制剂质量标准专家委员会(ECSPP)会议上,专家

委员会成员听取了健康产品和检查良好实践年度咨询的最新信息,由

于COVID-19大流行,这些系列会议于2020年7月以远程会议形式召

开。会议期间,一些专家为未来的活动提出了一系列建议,其中之一

是确定是否应更新WHO药品生产技术转移指南。该文件于2011年发

布,被认为应该进行更新,尤其是为了支持对COVID-19治疗用品的

检查。

TheExpertCommitteeaskedtheWHOSecretariattoexplorethis

proposal.

专家委员会请世卫组织秘书处探讨这一建议。

1.Introduction简介

1.1.Productionandcontrolprocedures,validationandother

relatedactivitiesmaybetransferredfromonesitetoanother

sitepriortoobtainingamarketingauthorization.Insome

cases,thistransfertakesplaceaftertheapprovalof,for

example,aproduct,byaregulatoryauthority.Thistransfer

canbe,forexample,fromdrugdiscoverytoproductdevelopment;

toclinicaltrials;ortofull-scalecommercializationand

commercialbatchmanufacturing;cleaningandvalidation.

在获得上市许可之前,生产和控制程序、验证以及其它相关活动可以

从一

文档评论(0)

+ 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档