翻译专员劳动雇佣合同.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

翻译专员劳动雇佣合同

合同编号:__________

名称:____________________

地址:____________________

法定代表人:________________

联系电话:________________

电子邮箱:________________

姓名:____________________

性别:____________________

身份证号码:________________

联系电话:________________

电子邮箱:________________

鉴于甲方是一家依法成立并有效运营的公司,乙方愿意担任甲方的翻译专员,双方为明确双方的权利义务,经友好协商,达成如下协议:

第一条工作内容

1.1乙方作为甲方的翻译专员,负责将甲方提供的资料、文件等翻译成指定的语言,并按照甲方的要求完成翻译工作。

1.3乙方应遵守甲方的保密制度,对在甲方任职期间接触到的商业秘密、技术秘密等予以保密,并在合同终止后继续承担保密义务。

第二条工作时间和地点

2.1乙方的工作时间按照甲方的规定执行,乙方应按时到岗,如有特殊情况需要请假,应提前向甲方申请。

2.2乙方的工作地点为甲方指定的地点。

第三条劳动报酬

3.1乙方的劳动报酬由基本工资和翻译费用组成,具体金额双方协商确定。

3.2乙方按照甲方规定的时间领取劳动报酬,如有特殊情况需要提前领取,应提前向甲方申请。

3.3乙方应提供合法的发票或收据,以便甲方进行报销或支付。

第四条合同期限

4.1本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为______年,自合同生效之日起计算。

4.2合同期满后,如双方无异议,本合同自动续约______年,续约次数不限。

第五条违约责任

5.1任何一方违反本合同的约定,导致合同无法履行或者造成对方损失的,应承担违约责任,向对方支付违约金,违约金金额双方协商确定。

5.2如乙方在合同期间内严重违反甲方规章制度,甲方有权立即解除本合同,并要求乙方支付违约金。

第六条合同的变更、解除和终止

6.1本合同的变更、解除和终止,应书面签订,经双方确认后生效。

6.2在合同有效期内,如一方提出解除或终止合同,应提前______天通知对方。

6.3本合同终止后,乙方应按照甲方的要求办理相关手续,交接工作,并退还甲方提供的办公设备、资料等。

第七条争议解决

7.1本合同的解释权归双方共同所有,如发生争议,应通过友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院提起诉讼。

7.2在解决争议的过程中,除争议事项外,双方应继续履行本合同的其他约定。

第八条其他约定

8.1本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

8.2本合同自双方签字(或盖章)之日起生效。

甲方(盖章):________________

乙方(签名):________________

签订日期:________________

一、附件列表:

1.乙方简历

2.乙方学历证明

3.乙方身份证复印件

4.乙方银行账户信息

5.甲方公司规章制度

6.翻译项目详细说明

7.翻译质量评估标准

8.保密协议

二、违约行为及认定:

1.乙方未按约定时间完成翻译任务,或翻译质量未达到甲方要求。

2.乙方泄露甲方商业秘密、技术秘密等。

3.乙方未按时到岗,未按要求完成工作。

4.甲方未按时支付乙方劳动报酬。

5.甲方未按约定提供工作条件。

6.任何一方未履行合同约定的其他义务。

三、法律名词及解释:

1.甲方:指合同中指明的雇主。

2.乙方:指合同中指明的雇员。

3.劳动报酬:指乙方按照合同约定应获得的工资、奖金等。

4.翻译费用:指乙方完成翻译任务应获得的报酬。

5.违约金:指违反合同约定一方应支付给对方的经济赔偿。

6.保密义务:指乙方对在甲方任职期间接触到的商业秘密、技术秘密等予以保密的义务。

四、执行中遇到的问题及解决办法:

1.翻译任务超时:乙方应提前与甲方沟通,寻求延期或增加人员协助。

2.翻译质量不符:乙方应根据甲方反馈进行修改,直至满足要求。

3.工作条件不足:乙方应向甲方提出合理的工作条件需求,甲方予以解决。

4.劳动报酬未按时支付:乙方应向甲方提出支付要求,甲方按时支付。

5.泄露商业秘密:乙方应承担违约责任,支付违约金,如有必要,甲方可依法追责。

五、所有应用场景:

1.甲方为跨国公司,需要将内部文件、资料翻译成多种语言。

2.甲方为政府部门,需要将政策文件、公告等翻译给外籍人士。

3.甲方为旅游公司,需要将旅游宣传资料、导游手册等翻译成多种语言。

4.甲方为翻译公司,需要雇佣专业翻译人员完成客户委托的翻译任务。

文档评论(0)

137****0220 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档