大学英语四级考试段落翻译题型解析.pdfVIP

  • 16
  • 0
  • 约4.05千字
  • 约 6页
  • 2024-07-25 发布于河南
  • 举报

大学英语四级考试段落翻译题型解析.pdf

大学英语四级考试段落翻译题型解析

从2013年12月开始,全国大学英语四级考试的翻译题型由单句翻译变为

段落翻译。考生做题时,需要以词、句的翻译为基础,扩大到对整体段落翻译的

把握;要把整个段落当作一个有机的语篇,处理好各个句子之间的衔接和过渡。

这无疑对参加大学英语四级考试的考生的英语综合运用能力提出了挑战。本文从

题型介绍、评分标准、解题步骤和翻译技巧等方面,对该题型进行解析,希望能

为考生备考四级段落翻译提供有效的策略。

一、题型介绍

大学英语四级段落翻译要求考生将一篇长度为140至160个汉字的段落翻

译为英语,内容涉及中国的历史、经济、文化社会发展等,分值占15%,考试时

间为30分钟。此题型测试考生把汉语所承载的信息用英语表达出来的能力。

二、评分标准

段落翻译题满分为15分。阅卷员先根据分数档次确定考生译文的分数档,

然后阅卷员会对译文中的语法、用词以及拼写错误进行量化,扣分,最后给出最

终分数。具体的评分标准和量化考核标准如下:

第一档(13~15分):译文准确表达了原文的意思;用词贴切,行文流畅,

基本上无语言错误,仅有个别小错。15分:有2处不明显的小错(冠词、单复

数、时态、介词、用词不贴切等)。14分:有5处不明显的小错(冠词、单复

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档