- 1、本文档共32页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
现代大学英语精读
5-An-Iowa-Christmas-课文翻
译-译文
LT
EveryChristmasshouldbeginwiththesoundof
bells,andwhenIwasachildminealwaysdid.
Buttheyweresleighbells,notchurchbells,for
welivedinapartofCedarRapids,Iowa,where
therewerenochurches.Mybellswereonmy
father’steamofhorsesashedroveuptoour
horse-headedhitchingpostwiththebobsledthat
would3takeustocelebrateChristmasonthe
familyfarmtenmilesoutinthecountry.My
fatherwouldbringtheteamdownFifthAvenue
atasmarttrot,flickinghiswhipoverthehorses’
rumpsandmakingthebellsdoubletheirlight,
thinjanglingoverthesnow,whoseradiance
threwbackabrilliancelikethesoundofbells.
每一个圣诞节都是由铃铛声拉开序幕的,我童年
记忆中的圣诞节总是如此。但那不是教堂里的铃
铛,而是雪橇上的铃铛,因为我们家居住在爱荷
华州的细达河洛佩兹的一个地区,那个地区没有
教堂。我的铃铛在我父亲拉雪橇的马队里。我家
有一个马头形的拴马桩,父亲会把马儿们赶到拴
马桩那儿把大雪橇套在马身上,带着我们到10
英里以外的乡下农场去庆祝圣诞节。当父亲驾着
马车轻快地驶过第五大街,轻轻地舞动着马鞭
时,清脆悦耳的铃声便跳跃在我的耳畔。地上辉
映着的雪光使铃声更加清脆动听。
Therearenosuchdeparturesanymore:the
wholefamilypilingintothebobsledwithafoot
ofgoldenoatstrawtolieinandheavybuffalo
robestolieunder,thehorsesstampingthesoft
snow,andateverymotionoftheirhoofsthe
bellsjingling,jingling.Myfathersattherewith
thereinsfirmlyheld,wearingalongcoatmade
fromthehideofafavoritefamilyhorse,the
deepchestnutcolorstillglowing,hismittensalso
fromthesamehide.Italwaystroubledmeasa
boyofeightthatthehorseshadsoindifferenta
viewoftheirlatefriendappearing
文档评论(0)