古诗临江仙·暮蝉声尽落斜阳翻译赏析.pdfVIP

古诗临江仙·暮蝉声尽落斜阳翻译赏析.pdf

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

古诗临江仙·暮蝉声尽落斜阳翻译赏析

《临江仙·暮蝉声尽落斜阳》作者为唐朝诗人毛文锡。其古诗全

文如下:

暮蝉声尽落斜阳,银蟾影挂潇湘。黄陵庙侧水茫茫。楚山红树,

烟雨隔高唐。

岸泊渔灯风飐碎,白苹远散浓香。灵娥鼓瑟韵清商。朱弦凄切,

云散碧天长。

【前言】

《临江仙·暮蝉声尽落斜阳》是晚唐五代词人毛文锡创作的一首

词。这首词把湘灵鼓瑟的故事,放到黄陵庙前的斜阳烟水的情景之中,

格调别具。全词充满着疏朗古朴的韵味,境界也开阔,一洗花间词的

浓厚脂粉气。

【注释】

⑴银蟾:月亮。潇湘:潇水和湘水合称,均在湖南境内。

⑵黄陵庙:即湘妃祠,旧址在今湖南湘潭附近。《通典》:“湘阴

具有地名黄陵,即虞舜二妃所葬。”

⑶高唐:楚国台观名。宋玉《高唐赋》李善注:“《汉书》注曰:

云梦中高唐之台,此赋盖假设其事,风谏淫惑也。”

⑷风飐碎:指风吹渔灯,灯光或明或暗,点点碎碎。飐(zhǎn),

风吹颤动。

⑸白苹:水中浮草。

1

⑹灵娥:即湘灵。《楚辞·远游》:“使湘灵鼓瑟兮,令海若舞冯

夷。”湘灵即湘妃。韵清商:音调哀怨,是清商怨曲。《词谱》:“古乐

府有清商曲辞,其音多哀怨,故取以为名。”

⑺朱弦:瑟弦的美称。

【翻译】

斜阳落日送走最后一声蝉鸣,潇湘江面高悬起银色的明月,黄陵

庙边的江水卷起阵阵涛声。楚山的红树笼罩在茫茫烟雨里,烟雨隔断

了高唐台下的迷梦。江水摇碎岸边渔船的灯影,远处白苹飘散着浓浓

的香风。涛声仿佛湘妃在弹奏凄清的怨曲,那朱红的瑟弦凄切的悲鸣,

久久地迥荡在蓝天白云中。

【赏析】

毛文锡这首《临江仙》,取材于江湘女神传说,但表现的内容实

是一种希幕追求而不遇的朦胧感伤,主题与词题是若即若离,恰好反

映了从唐词多缘题而赋到后来去题已远之间的过渡。

“暮蝉声尽落斜阳。银蟾影挂潇湘”。起笔词境就颇可玩味。时

当秋夕,地则楚湘。从日落到月出,暗示情境的时间绵延,带有一种

迷惘的意昧,词一发端,似已暗逗出一点《楚辞》的幽韵。“黄陵庙

侧水茫茫”。接上来这一句,便点染出幽怨迷离之致。写黄陵庙,点

追求怨慕之意,而黄陵庙侧八百里洞庭烟水茫茫境界的拓开,则是此

意的进一步谊染。“楚江红树,烟雨隔高唐”。词境又从洞庭湖溯长江

直推向三峡。楚江红树,隐然有“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”(《楚

辞·九歌·湘夫人》)的意味。而烟雨高唐,又暗引出楚襄王梦遇巫

2

山神女的传说:神女“旦为朝云,暮为行雨”(宋玉《高唐赋》),襄

王梦遇神女,实则“欢情未接”,以至于“惆怅垂涕”(均见《神女赋》)。

这与二妃追舜不及实无二致。句中下一“隔”字,则词人心神追慕之

不遇,哀怨可感。连用两个传说,可见词人并非着意一咏某一传说本

身,而是为了突出表现追求不遇的伤感。

“岸泊渔灯风飐碎,白苹远散浓香”。水上渔火飐碎。已使人目

迷。夜里萍香浓,愈撩人心乱。上片写黄陵茫茫、高台烟雨,见得词

人神魂追求之不已。过片插写这段空景,暗示追求之不遇,足见迫求

之难。变幻的词境,层层增添起怨慕的意味。“灵娥鼓瑟韵清商。朱

弦凄切,云散碧天长。”历尽希慕追求,神女这才终于若隐若现出来

了。鼓瑟的灵峨,自应是黄陵二妃,但又可视为高唐神女。而且同境

既展开于从湖湘至江汉的广袤楚天,意境有似《诗·汉广》中“不可

求思”的汉上游女,《楚辞·湘君》中“吹参差兮谁思”的湘夫人,

她们都是楚地传说中被追求而终不可得的女性。灵娥鼓清商之乐,韵

律清越,使词人希慕愈不可止。虽说朱弦俨然可闻,则神女也应宛然

可见,但云散天碧。“曲终人不见”,终归于虚,终归于一分失落感。

结尾写碧天长,不仅示意鼓瑟之音袅袅不绝,而且也意味着词人之心

魂从失落感中上升,意味着希慕追求的无已。

此词构思确有新意。它杂揉黄陵二妃与高唐神女的传说造境,表

现的是一种希冀追求而终不可得的要眇含思。由潇湘而洞庭而高唐的

神游,象征着词人希慕追求而终归于失落的心态。若隐若现、可遇而

不可即的灵娥,不必指实为某一传说中的神女,而应是词人生活中所

3

追求的理想女性或人生理想的化身。题材虽缘取调名。但实是发抒己

意。与

文档评论(0)

176****8759 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档