基础口译教学大纲.pdfVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

本文格式为Word版,下载可任意编辑

以直接的讲解为辅,主要负责指导学生进行大量的练习,并采用讨论的方式引导学生对自我

基础口译教学大纲

的练习情况进行归纳、总结。3.课程学习目标和基本要求

《基础口译》教学大纲

通过本课程的学习使学生能了解和熟悉我国基本国情和重大路线、方针和政策,学会“宣

英文名称:APreliminaryCourseofInterpretation

传自己,了解别人”以培养学生能基本掌握交替口译的主要技巧与一定的实践能力。目标应

一、课程目标

达到能胜任一般外宾日常生活口译,也能担任一般外事活动的口译的工作。同时还应初步掌

1.课程性质

握外贸和商务方面的口译技巧并基本具备从事该方面工作的能力,从而为学生将来有志从事

《基础口译》课程是为英语专业高年级本科生开设的必修课,是英语专业主干课程。通

口译工作或发展为复合型人才奠定基础,以适应新世纪对外语人才的新要求和新挑战。通过

过讲授口译基本理论,口译背景知识和训练口译的基本技巧,使学生掌握口译的基本理论和

本课程的学习,要求学生能熟悉并了解交替口译的基本理论,掌握和运用英汉两种语言口译

专题连续传译的技能,初步学会口译记忆方法、口头概述、口译笔记及公众演讲技巧,以求

的特点,技巧和基本知识从而进一步提高学生综合应用能力,既要学习交替口译的技巧,更

学生能较准确、流畅地进行汉英对译;通过讲授同声传译的基本技巧,帮助学生了解同声传

重视实践能力的锻炼与提高。

译的主要特点,并对学生进行相关技能的基础性训练,使学生能完成一般外事活动的同声传

4.课程学时:36学时

译工作,并为部分学生将来有机会进一步接受同声传译的系统训练奠定基础。

5.课程学分:2学分

2.教学方法:本课程采用以学生为中心的教学方法,课堂上鼓励学生积极参与

6.课程类型:专业课

各种交际活动以获得基本的交际技能,课外鼓励学生增加阅读量,扩大知识面。充分利

7.考核方式:考试

用多媒体等的设备,将教师的技巧讲授与学生的亲身实践紧密地结合起来。教师在课堂上应

第1页共5页

本文格式为Word版,下载可任意编辑

8.先修课程:《精读》、《泛读》、《英语语法》知识点(教学

文档评论(0)

150****2578 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档