- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
端午节英语手抄报内容:端午节快乐
Someholidaysaresomuchfunthattheycatchonoutsideoftheirculture.ThemostobviousexampleisprobablyChristmas,whichiscelebratedaroundtheworldbypeoplewhoaren’tevenChristian.Similarly,inrecentyears,theDragonBoatFestivalhasmovedbeyondChinatobecomeaninternationalholidaycelebratedbypeoplewhomayknowlittleabouttheholiday’sorigins.
有些节日实在是很好玩,所以在外乡文化以外的地方也很受欢送。最明显的例子可能就是圣诞节,世界各地的人都会庆祝圣诞节,即使是非基督徒。同样,最近几年端午节已经不局限于中国,成为国际性节日,而庆祝的人可能对节日的由来并不太了解。
TheDragonBoatFestivalisoneofthreemajorChineseholidays,alongwiththeSpringandMoonFestivals.Ofthethree,itispossiblytheoldest,datingbacktotheWarringStatesPeriodin227B.C.ThefestivalcommemoratesQuYuan,aministerintheserviceoftheChuEmperor.Despairingovercorruptionatcourt,Quthrewhimselfintoariver.Townspeoplejumpedintotheirboatsandtriedinvaintosavehim.Then,hopingtodistracthungryfishfromhisbody,thepeoplescatteredriceonthewater.
端午节与春节和中秋节并列为中国三大节日。这三个节日中,它可能是最古老的一个,可以追溯到公元前227年的战国时代。这个节日是为了纪念楚国的大夫屈原,他由于对朝廷的贪污腐败感到无望而投河自尽。镇上的人纷纷冲上船去救他,却没有胜利。后来大家把米撒到水里,盼望把饥饿的鱼群从他的躯体边引开。
Overtheyears,thestoryofQu’sdemisetransformedintothetraditionsofracingdragonboatsandeatingzongzi–akindofricewrappedinbambooleaves.Theraceshavecertainlycapturedtheimaginationofpeoplefromallovertheworld.Everyspringtherearenearly60dragonboatracesheldoutsideofChinaincitiesfromVancouvertoSydney,fromGdańsk,PolandtoCapeTown,SouthAfrica.Canadaalonehasnearly50dragonboatteamsandGermanyhasnearly30.
多年以后,屈原逝世的故事渐渐演化成赛龙舟和吃粽子(一种包在竹叶中的米食)的传统。这些竞赛明显激起了世界各地人们的想像,每年春天有将近60场龙舟赛在中国境外的城市举办,从温哥华到悉尼,从波兰的格但斯克到南非的开普敦。单单字加拿大就有将近50支龙舟队伍,德国则有近30个。
SowhatisitabouttheDragonBoatFestivalthatappealstoforeigners?“It’sanunusuallsport,”saysoneracerfromGermany.“It’snotlikeeverybody’sdoi
文档评论(0)