- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
小学一年级语文古诗词汇总原文、翻译
及赏析|小学一年级必背古诗词
古诗词是小学语文教学中不
可或缺的组成部分,古诗词是小学生语文学习中必须掌握的知识。
因此,小编整理了小学一年级语文古诗词,供大家使用。
画(王维)
【原文】远看山有色,近听水无声。春去花还在,人来鸟不惊。
【翻译】远看高山色彩明亮,走近一听水却没有声音。春天过去,
可是依旧有许多花草争奇斗艳,人走近,可是鸟却依然没有被惊动。
【注释】
1、色:颜色,也有景色之意。
2、惊:吃惊,害怕。
【赏析】
看远处的山往往是模糊的,但画上的山色却很清楚,在近处听流水,
应当听到水声,但画上的流水却无声。在春天盛开的花,随着春天
的逝去就凋谢了。而画上的花,不管在什么季节,它都盛开着。人
走近停在枝头上的鸟,它就会受惊飞走。但画上的鸟,即使你走近
了,它也不会惊飞。全读起来似乎行行违反自然规律,其实正是暗
中设谜,写出了画的特点。
静夜思(李白)
【原文】床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。
【翻译】静静的夜晚,床前被明月的光辉照得一片洁白,几乎使人
以为是地上铺了一层霜。仰头看看明月,不由得低头深深怀念遥远
的家乡。
春晓(孟浩然)
【原文】春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少?
【翻译】春夜里贪睡眠不知不觉天已破晓,醒来时四处已传来鸟儿
的啼叫。忽记起昨夜听到刮风下雨的声音,谁知道满枝盛开的花朵
凋零多少。
【注释】1、春晓:春天的旱晨。
【赏析】这是一首惜春,诗人抓住春晨生活的一刹那,镌刻了自然
的神髓,生活的真趣,抒发了对烂漫醉人春光的喜悦,对生机勃勃
春意的酷爱。言浅意浓,景真情真,悠远深沉,韵味无穷。可以说
是五言绝句中的一粒蓝宝石,传之千古,光彩照人。
春晓(孟浩然)
【原文】春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少?
【翻译】春夜里贪睡眠不知不觉天已破晓,醒来时四处已传来鸟儿
的啼叫。忽记起昨夜听到刮风下雨的声音,谁知道满枝盛开的花朵
凋零多少。
【注释】1、春晓:春天的旱晨。
【赏析】这是一首惜春,诗人抓住春晨生活的一刹那,镌刻了自然
的神髓,生活的真趣,抒发了对烂漫醉人春光的喜悦,对生机勃勃
春意的酷爱。言浅意浓,景真情真,悠远深沉,韵味无穷。可以说
是五言绝句中的一粒蓝宝石,传之千古,光彩照人。
村居(高鼎)
【原文】草长莺飞二月天,拂堤扬柳醉青烟。儿童放学归来早,忙
趁东风放纸鸢。
【翻译】绿草茂盛,黄莺飞舞,正是二月早春,轻拂堤岸的杨柳沉
醉在烟雾之中。乡间的孩子们放学回来得很早,一个个借着东风愉
快地放起了风筝。
【注释】⑴村居:在乡村里居住时见到的景象。
⑵拂堤杨柳:杨柳枝条很长,垂下来,微微摆动,像是在抚摸堤岸。
醉:迷醉,陶醉。春烟:春天水泽、草木等蒸发出来的雾气。
⑶散学:放学。
⑷纸鸢:泛指风筝,它是一种纸做的形状像老鹰的风筝。鸢:老鹰。
⑸东风:春风。
【赏析】《村居》描写出了一幅春天孩子们在村旁的芳草地上放风
筝的图画,是一幅自然景物和活动着的人物融合在一起的、充满生
机、春意盎然的农村生活图画。早春二月,草长莺飞,杨柳拂堤,
儿童们兴致勃勃地放风筝。有景有人有事,充满了生活情趣,勾画
出一幅生机勃勃的“乐春图”。全字里行间透出诗人对春天来临的喜
悦和赞美。读了这首诗,读者好像跟诗人一起饱览了美丽春景,一
起分享着孩子们放风筝时的欢乐。
所见(袁枚)
【原文】牧童骑黄牛,歌声振林樾。意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。
【翻译】牧童骑着黄牛在树林中高声歌唱,响亮的歌声在茂密的树
林里振荡。忽然听到树上知了的叫声,牧童想去捉住知了,立即停
止唱歌,跳下牛背。
【注释】
①牧童:指放牛的孩子。
②振:振荡;回荡。说明牧童的歌声嘹亮。
④欲:想要。
⑤捕:捉。
⑥鸣:叫。
⑦立:站立。
【赏析】这首诗的第一句平平而起,不着痕迹。第二句调子突然高
昂,旋律突然加快,从而形成一个高潮。一二句描写了小牧童的天
真活泼、悠然自得的可爱模样和他的愉快心情,“骑”字直接写出了
牧童的姿势,“振”字则间接点出他的心情。通过“骑”和“振”两个动
词,把牧童那种悠闲自在、无忧无虑的心情和盘托了出来。他几乎完
全陶醉在大自然的美景之中,简直不知道世间还有“忧愁”二字。正
因为心中欢乐,才不禁引吭高歌,甚至于遏行云,“振林樾”。
文档评论(0)