英语分题型复习(完形填空,翻译).pptVIP

  1. 1、本文档共42页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2021年英语考试题型辅导

〔完形填空翻译〕;口语交际解题技巧;题型复习口语交际;;短文完成解题方法;短文完成2021年真题Text3;短文完成练习;考试题型介绍;完形填空;完形填空样题;完形填空样题;完形填空样题;完形填空解题方法;完形填空解题步骤;完形填空2021年真题;2021真题;2021真题;2021真题;2021真题;2021真题;2021真题;2021真题;完形填空练习;六、英译汉;翻译2021;2021;翻译复习;翻译步骤;总体理解;分析主干,补充细节;寻找主干;;;“节点词〞:作为句子结构的节点,尤其是在长、难句中,节点词可以帮我们相对容易地划分句子结构。

1、介词:如on,in,with,at,of,to等介词常常引导介词短语作修饰语

Oneofthechiefconcernsofwildlifemanagementistheprotectionandimprovementofthenaturalhabitatsothatanimalshaveenoughfoodandwatertosurvive.

Oneofthechiefconcernsofwildlifemanagement:人们对野生动物管理的关注点之一

theprotectionandimprovementofthenaturalhabitat:对自然栖息地的保护和改善

;2、连词:并列连词如and,or,but,yet,for等,连接并列句;附属连词如:when,as,since,until,before,after,where,because,since,thought,although,sothat,such......that......等等,连接状语从句;

这些词可以帮助我们把长句子在合理的地方断开,变成2个或多个短句,便于理清结构,进行翻译。

〔Oneofthechiefconcernsofwildlifemanagement〕is〔theprotectionandimprovementofthenaturalhabitat〕sothatanimalshaveenoughfoodandwatertosurvive.;〔Oneofthechiefconcernsofwildlifemanagement〕is〔theprotectionandimprovementofthenaturalhabitat〕sothatanimalshaveenoughfoodandwatertosurvive.

One〔of…〕concerns〔of…〕istheprotectionandimprovementofthenaturalhabitat.

animalshaveenoughfoodandwatertosurvive.

从逻辑上分析,b显然是a的目的和结果。

参考译文:

人们对野生动物管理的关注点之一是如何保护和改善它们的自然栖息地,以便这些栖息地能够为野生动物提供足以供其生存的食物和水。;Theworldisnowlinked〔tosuchanextent〕〔thatalocalhappeningcannottakeplacewithoutimpactingontheInternationalcommunity.〕〔22个单词〕

主干是:Theworldisnowlinked:如今,整个世??被连接在一起

to〔such〕anextent:该短语的意思是“到了……程度〞

到了什么样的程度呢?由that引导出:alocalhappeningcannottakeplacewithoutimpactingontheInternationalcommunity.

注意在that引导的从句中仍然包含自己的主干:alocalhappeningcannottakeplace:局部事件不可能发生

〔下页继续〕;翻译和修改;2021;2021;2021;

文档评论(0)

mend45 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档