新编日语-第二册语法全面整理.pdf

  1. 1、本文档共56页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

第一课冬休みが終っわて

一、动词ておく

书上写的是“动词准备体由动词连用形后续“ておく”构成。”赋予ておく以动词准备体的语

法成分。我们只需要明白这几个假名表示的是什么意思即可。

1、为了准备某种目的而事先做好准备工作。

e.g:昼ご飯といっしょに晩ご飯を作っていおいて、仕事に出かけました。

做午饭的时候把晚饭也一起作了,然后才去上班。

在这里我们可以明显的看到,作っていおいて表达出了处于可能是由于晚饭来不及作等原因,

而事先做好了晚饭这个动作(作っていおいて是作っておく的接续形式,表示的是和后面出

去上班的动作先后顺序)。

2、表示让某种状态继续保持下来。

e.g:これは記念に残しておいてください。

请把这个作为纪念(品)留下来吧。

这里就表达出了把保留这个动作一直持续地作下去的意思。

二、动词てある

书上赋役了这个用法“动词存续体”的语法含义。很不幸的,该用法在这课里面和前面的てお

く一起出现,而且含义十分接近,这就直接导致了很多人弄混淆这两个用法。

动词存续体由他动词连用形后续「てある」构成。我们来看てある的用法吧。

1、表示某事物保持某人动作的结果所造成的状态。

e.g:テーブルに食器が並べてあります。

桌子上摆着餐具。

表达桌子上一直保持这有餐具这个状态。

2、表示事先做好了某事。(和ておく一比,该晕了吧?)

e.g:約束はしてありますか。

事先约好了吧?

てある和ておく都表示“事先准备,做好了某事“,ておく一般是事先有目的而做好了某事,

而てある是无目的的。就我现在个人的经验来说,我觉得ておく用的更多,而我看到的てあ

る的语法多是在表示状态,所以大家就只用记忆テーブルに食器が並べてあります这一个例

句就应该可以分别出两者的区别了。

三、用言中顿形

顾名思义,中顿形就是表示词语的中顿、并列。

其变化是:

动词为ます的连用形,形容词为变词尾的い为く,形容动词是+で。

动词谓语句在连续使用几个中顿形后,最后一个中顿法往往改为「て」的连接式,起承上启

下的作用。

我们来看看例句就明白了:

e.g:冬休みが終わり、李さんと王さんは久しぶりに会いました。

寒假结束了,小李和小王相隔很久又见面了。

山は高く、水は深い。

山高水深。

关于这个用法,我个人觉得类似于动词的接续形(即动词て,另一动词,具体可以参见本讲

第一个例句),但是接续形更在于体现出动词的先后、连续性质。而中顿形常常用于书面语,

所以我们可以不必花太多的精力在使用这个用法上,只需要看到别人使用这个用法时候,自

己明白是怎么回事了。

总结一下:

一、动词ておく

1、为了准备某种目的而事先做好准备工作。[/

2、表示让某种状态继续保持下来。

二、动词てある

1、表示某事物保持某人动作的结果所造成的状态。

2、表示事先做好了某事。

三、用言中顿形

作业!这次的有点难。

1、给朋友先挂个电话,再去拜访会比较好吧。

2、说一定要我收下,所以我也就收下了。

3、日记中详细地写着关于旅行(的事情)。

4、这一带安静、漂亮。

答案:

1、先に電話をかけておいて、友達を訪ねるほうがいいでしょう。

2、ぜひお受け取りくださいと言ったので、もらっておきました。

3、日記には旅行について詳しく書いてあります。

4、この辺は静かできれいです。

今天我们继续来学习新编日语二第一课。

一、动词てしまう:动作完了

该语法被称为动词完成体。表示动作,作用的全部完成和结束。完成体由动词连用形后续「て

しまう」构成。しまう是助动词。

我们先来看个例句:

e.g:約束のことをすっかり忘れてしまった。

把约会的事情忘的一干二净。

もう長い間使っていないから、使い方は忘れてしまっただそう。

已经好久没用了,恐怕已经忘了吧。

从上面的例句我们可以看出。这个句型主要还是用于说话者所不希望出现的,或者作了无意

义的事情。表达出了事情已经发生并且终了,无法挽回。书上对此详细描述为遗憾、惋惜、

后悔等语气。我们可以简单的记忆成偏向消极的心里态度。

二、比况助动词ようだ:婉转的断定

ようだ接在体言+の,用言连体形或者连体词后面表示根据感觉而做出的直感判断。可以翻

译成:似乎,好像。前面可以用どうも、どうやら与之呼应。

e.g:学部では明日会議があるようです。

学院似乎明天有会议。

どうもこのお菓子はおいしいようです。

这个点心好像很好吃。

どうやら本のようです。

好像是书的样子。(注意体言不能直接加ようだ,要中间加个の)

三、接续助词けれども

けれども也可以写成けれど或者けど,接在

文档评论(0)

A~下一站守候 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档