西班牙语学习者跨文化交际中的顺应问题 .pdfVIP

西班牙语学习者跨文化交际中的顺应问题 .pdf

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

西班牙语学习者跨文化交际中的顺应问题

□李季诗语文

/

从语言顺应理论的四个主要方面入手,以西班牙语()语言选择存在于话语生成和话语理解两个方

3

为例,探析造成学习西班牙语的中国学生常见的跨文化面,因而语用失误也包括两个层面。

交际失误现象的原因,并在此基础上对西班牙语教学提()意识对语言选择具有指导作用,但不同说话

4

出一些建议,以期促进学生西班牙语的学习和运用。者和听话者的意识层级各异,存在完全无意识到完全

国际语用学学会秘书长比利时语言学家维索尔伦有意识的各个层级。

()指出,不应孤立地研究语用问题,强调()语言的选择具有倾向性。交际者对多样的语

Verschueren5

了认知、社会、文化等语用学研究中必须重点关注的视言可选项的选择倾向是不同的。

角,于世纪年代提出了对语用学有着综观性指导意语言顺应的四个方面及相关语用失误举例

20902

义的语言顺应理论。该理论兼顾语言结构和语境,重视语言顺应理论分为结构顺应、语境顺应、顺应的

言语交际中的顺应意识。从宏观上把握了整个语用学研动态性和顺应过程的意识程度四个方面。前二者用于

究的各个重要环节,辩证地发展了合作原则、礼貌原阐释交际过程中选择和顺应的具体内容,动态性是顺

则、言语行为理论等语用学的重要理论,对于分析和解应过程的核心特征,顺应的意识程度则指的是交际者

决跨文化交际中的语用问题有着重要意义。的意识凸显程度,即前文所列语言选择特点中的第

本文将从语言顺应理论的四个重要方面入手,以()条。

4

学习西班牙语的中国学生为例,分析造成二语学习者2.1结构顺应

各类跨文化交际失误现象的原因,寻求解决办法。结构顺应涵盖语音、词语、句式、语段语篇和整

1语言顺应的特征体话语构建等方面。其中语音包括语调、重音、语

语言的使用“是一个经常不断的、有意无意的、速、停顿等,词语涵盖词语本身和词语间的组合,句

受语言内或语言外因素左右的语言选择的过程”[1]式涉及语法、语序及其整体意义。以上要素又是一个

(“”—)而“与语言选择形有机整体,相互联系,相互作用。这些要素的选择不

Verschueren,1999:5556,

影不离的是语言的顺应,选择与顺应是辩证的统一。仅依靠固定的语言规则,还根据交际实情灵活变通,

[1]

选择是手段,顺应是目的和结果。”这是语言变异性和协商性的体现。

维索尔伦提出,语言使用者之所以能够做出各种选在跨文化交际中,语言使用双方受社会文化、交

择,是因为语言具有变异性、协商性和顺应性。变异性际情境、语言能力和偏好的综合影响,在多样的语言

和协商性是顺应性的前提,顺应性则是两者的体现。正结构中做出选择。

因为语言的这三种特性,语言选择具有以下特点:在中国学生与西语国家人民的交际中,除却语音

()语言使用者不仅要在语言结构层面做出选

文档评论(0)

155****7512 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档