浣溪沙·洞庭原文-翻译及赏析.pdfVIP

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

浣溪沙·洞庭原文|翻译及赏析

这首词是张孝祥在公元1168年(宋孝宗乾道四年),由知潭州

(今湖南长沙)调知荆南(荆州,今湖北江陵)兼荆湖北路安抚使时,

洞湘江入沿庭湖所作。他前年为谏官所劾,罢任北归,也曾泛湘江而

至洞庭,作《念奴娇过洞庭》词,有孤光自照,肝胆皆冰。短发萧

骚襟袖冷等语,流露出一种疾俗愤世的情绪,这一首写得心气平和

多了。他从长沙出发,舟行至洞庭湖,前一段路程以行尽潇湘一笔

带过,到洞庭三字引出下文。楚天阔处数峰青一句,写洞庭湖全

恰到好处。范仲淹《岳阳楼记》云:衔远,吞,浩浩汤汤,横无际

涯,是在岳阳楼上俯视洞庭之景。词人泊舟湖中,不复写湖之大如

何如何,只说四围广阔,远处峰青,则规模可见,气象可想。旗梢

不动晚波平,是官船晚泊时景象,呈现出大自然清幽的静态美。旗

梢,即旗旓。船头所插旌旗上的飘带一丝不动,表明此刻的湖面,平

浪静,所以出现傍晚水波平静的景象,唯有鳞鳞细浪了。这样夕阳斜

照湖面停泊的船舟,与辽阔的楚天,青色的山峰,共同构成一幅境界

开阔而又幽静的山水画面。

下片写停船后泛览湖景所见。红蓼一湾纹缬乱,白鱼双尾玉刀

明两句,不仅对仗工整,而且随着视野的转换,显示出另一番情趣,

并给人一种红白鲜明的色彩感。红蓼,指生于水边的红色蓼草。南

1

宋朱弁《曲洧旧闻》卷四云:红蓼,即《》所谓游龙也。俗呼水红。

江东人别泽蓼,呼之为火蓼。唐代杜牧《歙州卢中丞见惠名酝》:犹

念悲秋分赐,夹溪红蓼映风蒲。而词中的红蓼与白鱼相对,更

感到作者的构思精巧,观察入微。词人既写了远处一条水湾倒映出的

红蓼图,又写了玉刀似的双尾白鱼。鱼称双尾而明,是跃出水面

之鱼,静中见动。也有一种说法,白鱼双尾玉刀明指的是映在水中

的弯月如同白色的双尾鱼,也好像闪耀着光芒的玉刀。夜凉船影浸

疏星一句,以景语收结,尤耐人寻味。

这里作者变换出另一幅画面,而思绪已超越了时空对念的限制,

直接转入夜景,使读者有更多的想象余地来思考这个过程。再从画面

本身来看,是从行舟夜泊的角度落笔,摄取大自然中富有代表性的两

种景象:一是疏星淡月,倒影湖中;二是水中船影遮盖着星空倒影。

这不仅与前面的楚天阔、晚波平的自然景象相呼应,而且充分地

展现了优美的词境。夜凉二字,既是词人的直感,又显示出流恋自

然界的心态。

2

文档评论(0)

187****2006 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档