网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

《文言文翻译用》课件.pptVIP

  1. 1、本文档共28页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

**************文言文语汇古代汉语词汇文言文词汇是指古汉语中使用的词汇,与现代汉语词汇存在差异。文言文特有词汇文言文中有一些特殊的词汇,例如古今异义词、同音词、多义词、文言虚词等。文言文词义文言文词义的理解需要结合上下文和时代背景进行分析。古代汉语词汇11.字形古汉语词汇的字形与现代汉语有所不同,包含繁体字、异体字等。22.语义古汉语词汇的语义范围可能比现代汉语更广或更窄。33.词性古汉语词汇的词性也可能与现代汉语有所不同。44.搭配古汉语词汇的搭配习惯也与现代汉语有所不同。文言文语汇古代汉语词汇文言文大量使用古汉语词汇,与现代汉语词汇存在差异,需要理解其特殊含义。辞格和修辞手法文言文运用丰富多样的辞格和修辞手法,如比喻、拟人、反问等,增强语言表达效果。文言文语法句式文言文句子结构灵活多变,常常省略主语、谓语或宾语。例如,天将降大任于斯人也,省略了主语“上帝”。词序文言文词序与现代汉语不同,往往采用倒装句式,例如“故天将降大任于斯人也”中的“于斯人也”就是倒装句式。虚词文言文大量使用虚词,例如“之”、“也”、“而”、“则”、“乃”、“其”、“焉”、“乎”等,这些虚词在句子中起着连接、修饰、限制等作用。文言文语法-句式倒装句主语位于谓语之后,例如“山川之美,古来共谈”。省略句省略主语、谓语或宾语等成分,例如“夫子何为?”,省略了“子”和“为之”。被动句表示动作的承受者,例如“今臣亡国,无以为家”。判断句判断主语和宾语之间的关系,例如“此乃吾家也”。语法结构1主谓宾结构文言文常用主谓宾结构,与现代汉语基本一致。2省略结构文言文常省略主语、谓语或宾语等成分,需要根据上下文推断。3倒装结构文言文常使用倒装句式,例如“臣闻”,“古之圣人”等。4虚词运用文言文使用大量的虚词,如“之”、“于”、“而”、“也”等,它们起连接、语气等作用。文言文标点符号句读文言文使用句读来表示停顿和语气,例如“,”、“。”、“!”。省略号省略号用于表示省略部分,例如“……”。其他符号文言文还使用一些其他符号,例如“之”、“乎”、“也”。常见文言文篇目介绍《论语》孔子的弟子记录孔子言行,记录他的思想和教育理念。《论语》包含了儒家思想的精华,对中国文化产生了深远影响。《孟子》孟子继承孔子思想,阐述了仁义礼智信等重要思想。《孟子》强调人性本善,对后世影响巨大。《史记》司马迁撰写,是中国第一部纪传体通史。《史记》记载了从黄帝到汉武帝的历史,内容丰富,史料翔实。《唐诗三百首》收录了唐代诗歌的精华,展现了唐代诗歌的繁荣景象。《唐诗三百首》包含了李白、杜甫、王维等著名诗人的作品。翻译文言文的一般步骤1理解篇目内容文章的整体意思2分析语法结构词语的词性,句子的结构3确定关键词关键概念和内容4转换为现代汉语用简洁的现代语言表达翻译文言文需要遵循一定的步骤,以确保翻译的准确性和流畅性。理解篇目内容整体把握首先要通读全文,了解文章的大意和中心思想。词语解释理解文言文中生僻词语、古今异义词的含义,以及词语的用法。文章结构分析文章的结构,包括文章的写作顺序、层次结构和段落之间的逻辑关系。意图理解写作本文的目的和意图,以及在文中想要表达的思想感情。分析语法结构识别词性准确识别词性,例如名词、动词、形容词等,有助于理解词语之间的关系。分析句子成分句子成分包括主语、谓语、宾语、定语、状语等,分析句子成分有助于了解句子的结构和意思。判断句式文言文句式多种多样,包括主谓句、被动句、判断句等,理解句式有助于正确理解句子的意思。分析语法关系分析词语之间的语法关系,例如主谓关系、动宾关系、修饰关系等,有助于深入理解句子的含义。确定关键词关键信息找到文章的核心内容,理解的写作目的和要表达的观点。词语替换将文言文中的关键词替换成现代汉语中的同义词或近义词。词义辨析理解词语在文中的具体含义,避免误解和歧义。转换为现代汉语11.字词翻译将古汉语的词汇、语法结构、修辞手法等转化为现代汉语的表达方式。22.语句转换将文言文句子按照现代汉语的语法规则进行调整,使之通顺易懂。33.理解意境要理解文言文的写作背景、时代特征以及情感倾向,才能更好地进行翻译。44.保持原意在翻译过程中要忠实原文内容,并尽可能保留原文的语言风格和艺术特点。文言文翻译实例解析词语翻译词语翻译是文言文翻译的基础,需要根据语境理解词语的含义,并选择合适的现代汉语词语进行替换。句子翻译句子翻译需要掌握文言文的语法结构,并注意句

文档评论(0)

177****8759 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档