- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
上海市社科项目
“《西游记》学术史研究”学术沙龙
《西游记》当代通行本递嬗论题缘起人民出版社《西游记整理校注本》当代通行本重大嬗变:打破人文本一家独大局面人文本与人民版两大版本系统并存和竞争理论意义:《西游记》传播、普及和学术轨迹《西游记》的当代命运——经典化新进程一、《西游记》当代通行本形成人文本的诞生对人文本的挑战解放前《西游记》版本情况早期明版湮没不传:《新刻出像官板大字西游记》(世本)李卓吾先生批评西游记》(李评本)流行风传清代儒释道各家评点本:汪澹漪《西游证道书》陈士斌《西游真诠》张书绅《新说西游记》20年代胡适亚东版新式标点本也风行一时弊端:思想十分混乱(劝学、谈禅、证道)文字相对繁芜(八股选家机械式批评)其时就引起相互讦击:胡适亚东版整理本别开生面但所依底本是清本《新说西游记》张书绅《新说西游记总评》:“谓证仙佛之道,则误矣。有负此书也多矣。”刘一明《西游原旨序》:“澹漪道人汪象旭,未达此义,妄议私猜,仅取一叶半简,以心猿意马,毕其全旨,且注脚每多戏谑之语,狂妄之词。”刘廷玑《在园杂志》:“(《证道书》批注大半摸索皮毛,即通书之太极、无极,何能一语道破耶?”人文本《西游记》应运而生:梳理整顿《西游记》版本乱象规范文本的形式与思想满足文学研究与人民大众阅读的需求60年来最通行、最权威和最具影响力的本子1955年初版,1980年再版,2010年修订本印数至今累计2千万册以上人文本以世本为底本参考六种清代版本(再版时加李评本)世本的善本价值:现存最早的《西游记》百回本小说刊本最接近吴承恩原著面貌的善本(清初已告佚去。后由孙楷第1931年发现于日本村口书店,1932年,经学界有识之士吁请,北平图书馆花重金购入,现藏台湾故宫博物院。)
重资聘请各路专家:黄肃秋、陈新、吴晓铃、季镇淮、魏建功、路工、王思宇等当代文史大家至今历时半个多世纪汇集新中国数代《西游记》研究者的智慧和心血对人文本的评价:文本精益求精文字校勘、注释方面达到很高水平当代《西游记》文本发展主流各种《西游记》都在其基础上改编翻新对《西游记》的传播、普及功莫大焉对人文本的批评底本的先天缺陷:世本有残缺别本文字穿插其间造成疏失(文字枘凿不合、情节接榫不准)对世本文字处理不当举例:世本第八十二回中诗句“蓝桥水涨难成事,祆庙烟沉嘉会空。”祆庙:南北朝时期中国的拜火教庙宇人文本不识元人“祆庙”典故依李评本妄改“祆庙”为“佛庙”造成诗句与情节脱离背谬对世本原有夹批的误解《四百年西游记学术史》之《冰泮发蛰、百草权舆:作为西游记评点发轫的世本》(复旦大学出版社2006年)《人文本西游记对世本夹批的几例误解》(《南京师范大学文学院学报》2009年第1期)《论西游记世德堂本的评本性质》(《古代文学理论研究》第三十五辑,华东师范大学出版社2013年)举例:《圣教序》碑刻传世者有四:人文本注释《圣教序》条谓“今所传刻的碑文,有褚遂良及集王羲之的书法两种”有误1.《雁塔圣教序》褚遂良正书:永徽四年(653)立,藏慈恩寺大雁塔下;2.书法家王行满正书:显庆二年(657)立河南偃师;3.《同州圣教序》:龙朔三年(663)立于同州(今陕西大荔);4.《集王书圣教序》:唐长安弘福寺僧怀仁集王羲之行书。序、记二文后,又刻玄奘所译《心经》及润色、镌、勒诸人职官姓名,立于唐高宗咸亨三年(672),藏于西安碑林。《前言》亟需修改更新郭豫适、简茂森撰写尾署“一九七二年六月初稿,七八年十月修改。”毕竟风尘仆仆我的顾虑:新的现实条件和学术背景《西游记》新版本呼之欲出二、《西游记》当代通行本嬗变人民出版社《西游记整理校注本》动因:对人文本的“勘误”其间还历了人文本修订本的曲折整理校注者李洪甫2006年展开“明刊《西游记》汇校”工作2009年“人文本《西游记》勘误”国家社科2010年人文本新版《西游记》(修订本,也称第3版)不欢而散:对人文本提出各类勘误并出校记5368条人民文学出版社持有不同意见:认可3000余条存疑100余条因持歧见而予以否决的约2000条实际采纳仅3100余条(占全部校注的二分之一)版本形式也没有达到项目组的预期:“查笔者珍藏的该版《西游记》礼品书,出版日期为2010年5月,印数3000册。上下两册配有精致函套护封,书籍金色腰封上印有“连云港市人民政府赠”字样。大约是为了保持人文本的连贯性,新书版式和封面一如其旧,书名“西游记”三字由近代著名书法家沈尹默题写,郭豫适、简茂森执笔的《前言》和人民文学出版社编辑部的《关于本书的整理情况》两篇附录也原样保留于卷首,唯
文档评论(0)