网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

中文合同协议翻译服务.docx

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

中文合同协议翻译服务

?甲方(委托方):

名称:______________________

法定代表人:________________

地址:____________________

联系方式:________________

乙方(受托方):

名称:______________________

法定代表人:________________

地址:____________________

联系方式:________________

鉴于甲方有中文合同协议翻译服务的需求,乙方具备提供该服务的专业能力和资质,双方经友好协商,依据《中华人民共和国民法典》及相关法律法规的规定,就甲方委托乙方提供中文合同协议翻译服务事宜达成如下协议:

一、服务内容及要求

(一)服务内容

乙方负责为甲方提供中文合同协议的翻译服务,具体包括但不限于各类商业合同、法律文书、技术协议等的中译外及外译中。

(二)服务要求

1.译文应忠实于原文内容,准确传达原文的含义,不得擅自增减、歪曲或篡改原文信息。

2.译文应符合目标语言的语法规则、表达习惯和专业术语规范,语言通顺、逻辑清晰。

3.对于合同协议中的专业术语、特定名称等,应使用通用的、准确的专业译法,并在首次出现时进行必要的注释。

4.乙方应确保译文的质量,在翻译过程中进行严格的校对和审核,避免出现错别字、语病、数据错误等低级失误。

二、服务期限

本合同服务期限自____年__月__日起至____年__月__日止。服务期限届满前,双方如无异议,则本合同自动延续____年。

三、双方权利与义务

(一)甲方权利与义务

1.权利

有权对乙方的翻译服务进行监督和检查,提出合理的意见和建议。

有权要求乙方按照本合同约定的服务内容、质量标准和期限完成翻译工作。

2.义务

向乙方提供准确、完整的中文合同协议原文及相关背景资料,协助乙方理解原文的含义和意图。

按照本合同约定的时间和方式向乙方支付服务费用。

在乙方交付译文初稿后,应及时安排专人进行审核,并在____个工作日内反馈审核意见。如发现译文存在问题,应明确指出问题所在及修改要求,以便乙方进行修改。

(二)乙方权利与义务

1.权利

有权要求甲方按照本合同约定提供必要的协助和资料。

按照本合同约定收取服务费用。

2.义务

组建专业的翻译团队,团队成员应具备相应的语言能力、专业知识和丰富的翻译经验。翻译团队成员应保持相对稳定,如需更换人员,应提前通知甲方并征得甲方同意。

严格按照本合同约定的服务内容、质量标准和期限完成翻译工作,并向甲方交付符合要求的译文。译文应采用打印或电子文档等双方认可的形式提交。

对甲方提供的原文及相关资料予以保密,不得向任何第三方泄露。未经甲方书面同意,乙方不得将译文用于除本合同约定之外的其他任何目的。

在翻译过程中,如遇专业术语、法律规定、行业惯例等方面的疑问,应及时与甲方沟通确认,确保译文的准确性。

根据甲方的审核意见,及时对译文进行修改完善,直至甲方满意为止。修改后的译文应在____个工作日内提交给甲方。

四、服务费用及支付方式

(一)服务费用

1.经双方协商确定,本合同项下的中文合同协议翻译服务费用为每千字人民币____元(大写:____元整)。该费用为含税价,包含乙方完成翻译服务所需的全部费用,除本合同约定的费用外,甲方无需向乙方支付其他任何费用。

2.翻译字数的计算以中文原文的实际字数为准,不足千字的部分按千字计算。

(二)支付方式

1.甲方应在本合同签订之日起____个工作日内向乙方支付定金人民币____元(大写:____元整),作为乙方开展翻译工作的启动资金。

2.乙方完成全部翻译工作并经甲方验收合格后,甲方应在收到乙方提交的正式发票后的____个工作日内,向乙方支付剩余服务费用。

五、验收标准与方式

(一)验收标准

1.译文应符合本合同约定的服务要求,即忠实于原文内容,语言表达准确、通顺,专业术语使用规范,无明显错别字、语病和数据错误等。

2.译文应满足甲方的使用需求,能够清晰、准确地传达原文的核心信息和关键条款,不影响甲方基于合同协议所享有的权利和应履行的义务。

(二)验收方式

1.乙方交付译文初稿后,甲方应在____个工作日内完成初步审核,并向乙方反馈审核意见。如甲方在规定时间内未反馈审核意见,视为甲方对译文初稿无异议。

2.乙方根据甲方的审核意见进行修改完善后,提交正式译文。甲方应在收到正式译文后的____个工作日内进行最终验收。验收可采用书面确认或双方共同讨论等方式进行。如甲方认为译文仍存在问题,应在验收期限内

文档评论(0)

认真对待 + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体惠州市峰海网络信息科技有限公司
IP属地广东
统一社会信用代码/组织机构代码
91441300MA54K6GY5Y

1亿VIP精品文档

相关文档