第10课《唐雎不辱使命》课件 统编版语文九年级下册.pptxVIP

  • 3
  • 0
  • 约4.72千字
  • 约 29页
  • 2025-08-26 发布于湖南
  • 举报

第10课《唐雎不辱使命》课件 统编版语文九年级下册.pptx

一人之辩胜于九鼎之宝,

三寸之舌强于百万之师。

——刘勰《文心雕龙》

读懂题目

结合课文注释,说说课文标题的意思

唐雎不辱使命

唐雎没有辜负出使任务

辱没、辜负

了解背景

自读“阅读提示”,了解《战国策》和本文故事发生的历史背景。

《战国策》,西汉刘向编订的国别体史书。主要记述了战国时期的纵横家的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。在记事上,《战国策》摆脱史料束缚,添加了虚构成分。在艺术特色上,《战国策》叙事生动形象,人物刻画鲜明,说理论辩,言辞犀利,善用比喻夸张。

了解背景

唐雎是魏国著名策士。当时,秦国已经“灭韩亡魏”,安陵作为魏国附属的小国,已无独存的希望。然而,安陵君不甘束手就擒,派唐雎出使秦国,唐雎代表安陵国与秦王展开了一次可歌可泣的外交抗争,暂时阻止了秦王吞并安陵国的野心。虽说在历史上这种胜利是短暂而有限的,但唐雎大义凛然的气概和英勇无畏的精神却始终流传青史,令人敬佩。

读准课文

秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地/易安陵,安陵君/其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地/于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君/因使唐雎/使于秦。

秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地/易安陵,安陵君/不听寡人,何也?且秦灭韩/亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君/逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君/受地于先王而守之,虽/千里/不敢易也,岂直/五百里哉?”

读准课文

秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公/亦尝闻/天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣/未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻/布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦/免冠徒跣,以头抢地尔。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣/而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”挺剑/而起。 

秦王色挠,长跪/而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵/以五十里之地存者,徒以/有先生也。”

读懂文意

秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地/易安陵,安陵君/其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地/于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君/因使唐雎/使于秦。

秦王派人对安陵君说:“我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君就答应我吧!”安陵君说:“大王施与恩惠,用大的交换小的,很好;虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢交换!”秦王不高兴。安陵君因此派唐雎出使到秦国。

表示祈使语气

交换

施与恩惠

虽然如此

出使

高兴

读懂文意

秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地/易安陵,安陵君/不听寡人,何也?且秦灭韩/亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君/逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君/受地于先王而守之,虽/千里/不敢易也,岂直/五百里哉?”

在意。错,同“措”

增广,扩充

哪里只是

对……说

凭,靠

违背

轻视

即使

秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听从我,为什么呢?况且秦国灭亡韩国和魏国,而安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是把安陵君看作长者,所以不在意。现在我用十倍的土地,让安陵君扩充领土,但是安陵君违背我,是轻视我吗?”唐雎回答说:“不,不是这样的。安陵君从先王那里接受了封地而守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,哪里只是用五百里的土地(交换)呢?”

读懂文意

秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公/亦尝闻/天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣/未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻/布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦/免冠徒跣,以头抢地尔。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣/而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”挺剑/而起。 

愤怒的样子

对人的敬称

横尸在地

平民

裸露

赤脚

碰,撞

同“苍”

吉祥

不祥

一定

白色丧服,这里用作动词,指穿白色丧服

秦王愤怒地对唐雎说:“您曾听说过天子发怒吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒,横尸在地百万,血流千里。”唐雎说:“大王曾经听说过

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档