白居易《池上早夏》赏析与习题解析.docxVIP

白居易《池上早夏》赏析与习题解析.docx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

白居易《池上早夏》赏析与习题解析

一、原文呈现

池上早夏

唐?白居易

水积春塘晚,阴交夏木繁。

舟船如野渡,篱落似江村。

静拂琴床席,香开酒库门。

慵闲无一事,时弄小娇孙。

二、注释详解

水积春塘晚,阴交夏木繁

水积:春日的雨水积聚在池塘中,“积”字写出水量丰沛,带着春日尾声的温润。

阴交:夏日的树木枝繁叶茂,树荫相互交错覆盖,“交”字如速写,勾勒出枝叶交织的茂密。

两句点明时节转换,从“春塘晚”到“夏木繁”,时间在光影与绿意中悄然流转。

舟船如野渡,篱落似江村

野渡:野外无人看管的渡口(韦应物“野渡无人舟自横”),此处形容池边舟船随意停泊,无人工雕琢的自然之趣。

篱落:篱笆,乡村常见的围栏。“似江村”写出池边景致如江南村落般质朴,远离市井喧嚣。

静拂琴床席,香开酒库门

琴床席:摆放琴的案几与坐席,“静拂”写动作轻柔,暗含心境的平和,如王维“人闲桂花落”的静谧。

酒库:储存酒的库房,“香开”指打开库门,酒香四溢,“香”字从嗅觉写闲适,让画面有了味道。

慵闲无一事,时弄小娇孙

慵闲:慵懒闲适,“慵”非懈怠,而是卸下俗务后的自在,如陶渊明“采菊东篱下”的随性。

小娇孙:可爱的小孙子,“娇”字含宠溺,“时弄”写祖孙互动的日常,琐碎却温馨。

三、作者与创作背景

白居易(772—846),字乐天,号香山居士,中唐现实主义诗歌的代表人物。其诗以“文章合为时而著,歌诗合为事而作”为宗旨,既有《长恨歌》的婉转,也有《卖炭翁》的沉郁,晚年更偏爱书写闲适生活,语言通俗如话,却藏着细腻的人生感悟。

《池上早夏》约作于白居易晚年(830年以后),此时他已辞去刑部尚书之职,退居洛阳履道里,坐拥池园,远离官场纷扰。诗中“慵闲无一事”的状态,正是他“世间尽不关吾事”(《闲居》)心境的写照——历经宦海沉浮后,他终于在家庭与自然中找到安宁,将日子过成了一首淡淡的诗。

四、相关知识梳理

白居易的“池园诗”系列

晚年白居易围绕自家池园写了数十首诗,构成“池园生活图谱”:

《池上》“小娃撑小艇,偷采白莲回”写童趣;

《池畔》“清泉绕砌流,修竹当窗密”写清幽;

本诗则聚焦“早夏”,以池为中心,辐射出自然、器物、亲情,展现生活的全貌。

“早夏”意象的诗学内涵

早夏介于春与夏之间,既有春的余温,又有夏的初盛:

与“孟夏”(初夏)相比,“早夏”更含“新”意(如“夏木繁”尚非浓荫蔽日);

诗人常借早夏写过渡感,如孟浩然“荷风送香气,竹露滴清响”,白诗则更添生活气息。

“以俗为雅”的语言艺术

诗中“舟船”“篱落”“酒库”“娇孙”均为日常事物,无华丽辞藻,却如南宋严羽所言“羚羊挂角,无迹可求”——通俗中见真味,与他“老妪能解”的追求一致。

五、全诗赏析

(一)起:池上光阴,时序流转

“水积春塘晚,阴交夏木繁”开篇以池为眼,写尽春末夏初的微妙变化。春日的雨水还积在塘中,带着暮春的余韵;岸边的树木已枝繁叶茂,树荫交错,宣告着早夏的到来。“积”与“交”两个动词,让静态的景物有了时间的流动感——不是突兀的季节更替,而是春雨慢慢积聚、枝叶悄悄生长的温柔过渡。

这两句如工笔淡彩,不着浓墨却层次分明:水是春的余痕,木是夏的初颜,池塘则是这一切的见证者。站在池边,仿佛能听见春水渐满的轻响,看见新叶舒展的姿态,时光就在这光影与绿意中,悄悄换了衣裳。

(二)承:池边风物,如处江村

“舟船如野渡,篱落似江村”将视线从池水拉向岸边,船儿随意泊在池边,像野外渡口无人问津的小舟;篱笆围着园舍,竟有几分江南村落的质朴。“如”“似”二字,让眼前的池园有了远方的意境——不必真去野渡江村,此处的闲静已足够动人。

白居易晚年极爱“江村”意象,他在《江村》中写“江村亥日长为市,落帆度桥来浦里”,而本诗将池园比作江村,藏着他对“大隐于市”的满足:不必奔波远方,自家门前的舟船与篱笆,就是最好的风景。这种“此心安处是吾乡”的领悟,比任何壮游都更显通透。

(三)转:案头闲趣,烟火温情

“静拂琴床席,香开酒库门”从外景转入内室,诗人轻轻拂去琴案与坐席上的微尘,又打开酒库,酒香漫出。“静拂”的“静”,是动作的轻,更是心境的宁;“香开”的“香”,是酒香,也是生活的气息。没有“抚琴弹雅乐”的刻意,也没有“举杯邀明月”的豪情,只是寻常的拂尘、开库,却藏着对生活的郑重——认真对待一张琴、一壶酒,就是认真对待日子。

这两句如电影特写,捕捉生活中的小动作,让闲适有了具体的依托。琴与酒,历来是文人雅事,白居易却写得毫无架子,仿佛在说:雅,不在形式,而在那份“静”与“香”里的自在。

(四)合:祖孙闲弄,岁月静好

“慵闲无一事,时弄小娇孙”收束全诗,点出“慵闲”的真谛:没有俗事缠身,偶尔逗

文档评论(0)

标书制作,施工方案,技术服务规范方案制作

1亿VIP精品文档

相关文档