2025年全国翻译专业资格(水平)考试印尼语二级口译试卷.docxVIP

2025年全国翻译专业资格(水平)考试印尼语二级口译试卷.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2025年全国翻译专业资格(水平)考试印尼语二级口译试卷

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、听力理解

这部分主要考察大家对印尼语口语表达的捕捉能力,以及快速反应和准确转述的能力。整个听力部分大约有5个小题,每个小题我会给你一段印尼语的对话或者独白,你需要根据听到的内容选择最合适的答案。记得啊,听的时候要集中注意力,抓住关键词,不要被一些不重要的细节干扰了。我会用标准的印尼语语速播放,大家要调整好状态,准备好了吗?开始吧!

1.听力片段1:一段关于旅游景点的介绍。我会用印尼语介绍一个印尼的著名旅游景点,比如巴厘岛或者日惹,介绍中会包含景点的特色、历史背景和一些有趣的小故事。听完之后,我会问你三个问题,比如“这个景点最著名的特色是什么?”或者“介绍中提到了哪两个历史人物?”。你需要根据听到的内容,选择最符合的答案。这题主要考察大家对长篇口语信息的理解和记忆能力,要仔细听哦!

2.听力片段2:一段关于日常生活的对话。这个片段会模拟生活中常见的对话场景,比如去超市购物、在餐厅点餐或者问路。对话中可能会包含一些口语化的表达和习语,大家要注意听懂其中的含义。听完之后,我会问你两个问题,比如“对话中的两个人是在哪里相遇的?”或者“对话中提到了几种不同的商品?”。这题主要考察大家对日常口语交流的理解能力,要抓住对话的重点。

3.听力片段3:一段关于新闻事件的报道。这个片段会模拟新闻报道的口吻,用客观的语气报道一个印尼国内或者国际的新闻事件。报道中可能会包含一些专业术语和长难句,大家要努力听懂其中的意思。听完之后,我会问你三个问题,比如“新闻中提到了哪些主要人物?”或者“这个事件发生的时间和地点是什么?”。这题主要考察大家对正式新闻口吻的理解能力,要注重细节。

4.听力片段4:一段关于文化习俗的介绍。这个片段会介绍印尼的一个传统文化习俗,比如传统节日、手工艺或者民间舞蹈。介绍中会包含一些文化背景和习俗的细节,大家要认真听。听完之后,我会问你两个问题,比如“这个习俗通常在什么时候进行?”或者“介绍中提到了哪些传统的装饰品?”。这题主要考察大家对文化习俗的理解能力,要理解其中的文化内涵。

5.听力片段5:一段关于科技发展的独白。这个片段会以独白的形式,介绍印尼在科技发展方面的一些成就和计划。独白中可能会包含一些关于科技的专业词汇,大家要努力理解。听完之后,我会问你三个问题,比如“独白中提到了哪些科技领域?”或者“印尼计划在科技发展方面取得哪些目标?”。这题主要考察大家对科技话题的理解能力,要抓住独白的主旨。

二、口译实务

这部分主要考察大家的口译能力,包括听懂印尼语的能力、转述成中文的能力以及语言表达的流畅性和准确性。整个口译实务部分大约有5个小题,每个小题我会给你一段印尼语的讲话或者对话,你需要将其翻译成中文。我会用标准的印尼语语速播放,大家要调整好状态,准备好了吗?开始吧!

1.口译片段1:一段关于旅游推广的讲话。这个片段会以推广印尼某个旅游景点的口吻,介绍该景点的特色和吸引力。讲话中可能会包含一些夸张和宣传性的表达,大家要理解其中的意思并将其准确翻译成中文。翻译完成后,我会根据你的翻译内容提问,比如“你如何翻译‘这个景点是印尼最美丽的旅游胜地’这句话的?”或者“你有没有将讲话中提到的三个主要景点都翻译出来?”。这题主要考察大家对于宣传性口译的理解和表达能力,要注重语言的生动性和吸引力。

2.口译片段2:一段关于环境保护的对话。这个片段会模拟两个人关于环境保护的对话,其中可能会包含一些关于环保的专业词汇和表达。你需要将这段对话翻译成中文,并注意翻译的流畅性和准确性。翻译完成后,我会根据你的翻译内容提问,比如“你如何翻译‘我们应该采取行动保护环境’这句话的?”或者“你有没有将对话中提到的三个环保措施都翻译出来?”。这题主要考察大家对于环保话题的理解和表达能力,要注重语言的科学性和严谨性。

3.口译片段3:一段关于文化教育的独白。这个片段会以独白的形式,介绍印尼在文化教育方面的一些政策和措施。独白中可能会包含一些关于教育的专业词汇和表达,大家要努力理解并将其翻译成中文。翻译完成后,我会根据你的翻译内容提问,比如“你如何翻译‘文化教育是印尼发展的重要基石’这句话的?”或者“你有没有将独白中提到的两个教育政策都翻译出来?”。这题主要考察大家对于文化教育话题的理解和表达能力,要注重语言的规范性和正式性。

4.口译片段4:一段关于商业合作的讲话。这个片段会以商业合作的口吻,介绍两个公司之间的合作项目和预期成果。讲话中可能会包含一些关于商业的专业词汇和表达,大家要努力理解并将其翻译成中文。翻译完成后,我会根据你的翻译内容提问,比如“你如何翻译‘我们期待通

您可能关注的文档

文档评论(0)

萧纽码 + 关注
实名认证
文档贡献者

·

1亿VIP精品文档

相关文档