2025年大学《大学阿拉伯语》专业题库——阿拉伯语口译技能训练与实践.docxVIP

  • 1
  • 0
  • 约5.39千字
  • 约 4页
  • 2025-10-23 发布于黑龙江
  • 举报

2025年大学《大学阿拉伯语》专业题库——阿拉伯语口译技能训练与实践.docx

2025年大学《大学阿拉伯语》专业题库——阿拉伯语口译技能训练与实践

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

第一部分:阿拉伯语听辨与笔记

(请将以下阿拉伯语讲话内容用笔记形式记录关键信息,无需翻译,笔记要求清晰、简洁、有条理,能反映主要信息和逻辑关系。)

讲话内容:

???????????????????????????????????????universitéetentreprises.???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????.???????????????????????????????????????????????????????.??????????????????????????????????????.?????????初步预计?????????????????????????????????????????????????????????.?????????????????????????????????????????????.???????????????????????????.

第二部分:阿拉伯语交替传译(英译阿)

(请仔细阅读以下英文段落,记录要点,然后进行交替传译,先将记录内容复述,再完整翻译成阿拉伯语。)

英文段落:

Goodmorning,everyone.Iamdelightedtobeheretodaytodiscusstheimportanceofsustainabledevelopment.Inrecentyears,ourworldhasfacednumerouschallenges,includingclimatechange,environmentaldegradation,andresourcescarcity.Theseissuescannotbesolvedbyanysinglecountryororganizationalone.Therefore,internationalcooperationiscrucial.Weneedtoworktogethertofindinnovativesolutions,shareresourceseffectively,andpromotepoliciesthatbenefittheplanetandfuturegenerations.Sustainabledevelopmentrequiresaholisticapproach,integratingeconomicgrowth,socialequity,andenvironmentalprotection.Byadoptingsustainablepractices,wecancreateahealthier,moreprosperous,andmoreequitableworldforall.Letuscommittothisvitalmissionandtakeconcreteactionstoday.

第三部分:阿拉伯语视译

(请阅读以下阿拉伯语文本约1分钟后,进行口头视译,翻译成英文。)

阿拉伯语文本:

????????????????????????????.????????????????????????????????????????????????????.???????????????????????????????????????????????????.????????????????????????????????????????????.??????????????????????????????????????????????.

第四部分:阿拉伯语口译综合练习(阿译英)

(请听以下阿拉伯语讲话片段,理解内容后进行英文口译。)

阿拉伯语讲话片段:

??????????????????????????????????????????????????????????????.???????

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档