翻译服务合同四篇.doc.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

翻译服务合同四篇

第一篇:通用翻译服务合同

甲方(委托方):________________________

地址:________________________________

法定代表人/负责人:__________________

联系电话:____________________________

乙方(翻译服务方):__________________

地址:________________________________

法定代表人/负责人:__________________

联系电话:____________________________

鉴于甲方需要专业的翻译服务,乙方具备提供优质翻译服务的能力和资质,双方本着平等互利、诚实信用的原则,经友好协商,就翻译服务事宜达成如下协议:

第一条服务内容与范围

(1)文件类型:________________________

(2)语言对:从________语翻译至________语

(3)专业领域:________________________

1.2乙方应确保翻译内容准确、完整,符合专业术语规范,并保持原文的风格、语气和专业性。

第二条服务标准与质量要求

(1)准确率不低于98%,无重大错译、漏译;

(2)专业术语使用规范,符合行业惯例;

(3)译文流畅自然,符合目标语言的表达习惯;

(4)格式排版与原文保持一致,特殊标记、图表说明等完整保留。

2.2乙方应建立严格的质量控制体系,包括初译、审校、终审三个环节,确保翻译质量。

2.3甲方有权对翻译质量进行审核,如发现质量问题,乙方应在甲方指定期限内免费修改完善。

第三条交付时间与方式

(1)电子版文件:通过________方式发送至甲方指定邮箱;

(2)纸质版文件:如需纸质版,乙方应打印________份并送达至甲方指定地址。

3.2如遇特殊情况需要延期交付,乙方应提前____个工作日书面通知甲方,并说明原因及预计交付时间。

第四条服务费用与支付方式

4.1本合同翻译服务费用总计人民币________元(大写:________________元整)。

4.2费用计算标准:

(2)按页数计算:每页________元;

(3)其他方式:________________________

4.3支付方式:

(1)预付款:合同签订后____个工作日内,甲方向乙方支付合同总金额的____%,即人民币________元;

(2)尾款:翻译工作完成并经甲方验收合格后____个工作日内,甲方向乙方支付剩余____%的款项,即人民币________元。

4.4乙方应在收到款项后____个工作日内向甲方开具等额合法发票。

第五条双方权利与义务

5.1甲方权利与义务:

(1)有权要求乙方按照合同约定的质量标准和时间要求完成翻译工作;

(2)应向乙方提供完整、清晰的原文资料,并对所提供资料的真实性、合法性负责;

(3)应按照合同约定及时支付服务费用;

(4)有权对翻译过程中的疑问进行咨询,乙方应及时解答;

(5)应对乙方提供的翻译成果及过程中获知的甲方商业秘密、技术信息等保密内容承担保密义务。

5.2乙方权利与义务:

(1)有权按照合同约定收取服务费用;

(2)应严格按照合同约定的质量标准和时间要求完成翻译工作;

(3)应组建专业翻译团队,确保翻译人员具备相关专业背景和语言能力;

(4)应对翻译过程中接触到的甲方商业秘密、技术信息等保密内容承担保密义务;

(5)应妥善保管甲方提供的原文资料,翻译完成后按甲方要求处理或返还。

第六条知识产权与保密条款

6.1知识产权归属:

(1)甲方提供的原文资料的知识产权归甲方所有;

(2)乙方完成的翻译成果的知识产权归甲方所有,乙方不得擅自使用、复制或向第三方提供;

(3)乙方在翻译过程中使用的翻译工具、术语库、记忆库等资源的知识产权归乙方所有,但不得包含甲方的专有信息。

6.2保密义务:

(1)双方应对在合作过程中获知的对方商业秘密、技术信息、经营信息等保密信息严格保密;

(2)未经信息所有方书面同意,接收方不得向任何第三方披露保密信息;

(3)保密义务不因本合同的解除、终止或失效而终止,持续有效期为合同终止后____年。

第七条违约责任

7.1甲方违约责任:

(1)如甲方未按合同约定支付服务费用,每逾期一日,应向乙方支付应付未付款项____%的违约金;

(2)如甲方提供的原文资料存在质量问题导致翻译工作无法正常进行,乙方有权要求甲方补充或修改资料,由此造成的工期延误相应顺延;

(3)如甲方违反保密义务,应向乙方支付违约金人民币________元,并赔偿由此造成的全部损失。

7.2乙方违约责任:

(1)如乙方未按合同约定的时间完成翻译工作,每逾期一日,应向甲方支

文档评论(0)

177****3584 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档