- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
三首经典唐诗深度解析
《静夜思》——李白(唐)
原文
床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
注释
床前:一说指床榻之前,另一说“床”通“窗”,指窗前;
疑:怀疑,误以为;
举头:抬头;
思:思念,挂念。
白话翻译
窗前洒下一片皎洁的月光,恍惚间还以为是地上结了霜。抬头仰望那轮明亮的明月,低下头来,不由得思念起远方的故乡。
主旨赏析
这首诗以极简的语言勾勒出深夜思乡的场景,语言朴素自然却意蕴深远。“明月”作为贯穿全诗的意象,既是眼前之景,也是思乡之情的寄托——月光如霜的清冷感,更衬托出游子的孤独与乡愁。前两句写景写实,后两句抒情真挚,由“疑”到“望”再到“思”,情感层层递进,将普世的思乡之情表达得淋漓尽致,成为千古传诵的名篇。
创作背景
李白一生游历四方,这首诗创作于他漫游吴越期间。当时李白远离蜀地故乡,旅居他乡,在一个寂静的夜晚,见明月入户,触景生情,便写下这首短诗。诗中未提及具体地域与事由,却因情感的普遍性,让无数游子产生共鸣。
《春望》——杜甫(唐)
原文
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
注释
国破:指安史之乱中唐朝都城长安被叛军攻破;
城:指长安城;
感时:感慨时局;
烽火:指战争中的烽火信号,代指战乱;
连三月:形容战乱持续时间长久(“三月”非实指,表时间长);
抵万金:形容家书极其珍贵;
白头:指白发;
搔:抓挠;
浑欲:简直想要;
不胜簪:插不上发簪(形容白发稀疏)。
白话翻译
国家已经沦陷,但山河依旧存在;春天降临长安城,草木却长得杂乱幽深。感慨时局的动荡,看到鲜花也会忍不住落泪;痛恨离别之苦,听到鸟鸣反而觉得心惊。战乱已经持续了漫长的岁月,一封来自家乡的书信,比万两黄金还要珍贵。我频频抓挠自己的白发,头发变得越来越稀疏,简直快要插不上发簪了。
主旨赏析
这首诗是杜甫的“诗史”代表作之一,抒发了战乱中诗人的忧国伤时、念家悲己之情。首联以“国破”与“山河在”的对比,展现出战后长安的残破景象;颔联运用移情手法,将个人情感投射到花鸟之上,强化了悲痛氛围;颈联点明战乱对民生的影响,“家书抵万金”成为流传千古的名句;尾联以细节描写刻画诗人的衰老与愁苦,全诗情感沉郁,意境苍凉,兼具艺术价值与历史意义。
创作背景
这首诗创作于唐肃宗至德二年(757年)三月,当时安史之乱已爆发两年,杜甫被叛军俘获后押至长安。目睹长安城被战火摧残后的残破景象,想到离散的家人与动荡的时局,诗人内心悲痛不已,遂写下这首诗。诗中真实记录了安史之乱的历史场景,表达了对国家命运的担忧和对家人的思念。
《赋得古原草送别》——白居易(唐)
原文
离离原上草,一岁一枯荣。
野火烧不尽,春风吹又生。
远芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孙去,萋萋满别情。
注释
离离:草木繁盛的样子;
一岁:一年;
枯荣:枯萎与繁荣;
远芳:远处的芳草;
侵:蔓延,覆盖;
晴翠:晴天里草木的翠绿之色;
王孙:原指贵族子弟,此处指远行的友人;
萋萋:草木茂盛的样子。
白话翻译
古原上的野草长得十分繁盛,每年都会经历一次枯萎与繁荣。野火虽然能将地上的野草烧尽,但只要春风一吹,它们就会重新发芽生长。远处的芳草蔓延覆盖了古老的道路,晴天里翠绿的草木连接着荒凉的城池。如今又要送别远行的友人,这茂盛的野草啊,满眼都饱含着离别的深情。
主旨赏析
这首诗是白居易的成名作,以古原草为核心意象,既赞美了野草顽强的生命力,又借草的繁盛抒发了送别之情。前四句“离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生”,以简洁有力的语言展现了野草生生不息的特质,成为千古名句,常被用来比喻顽强的意志与不屈的精神;后四句由景生情,将野草与送别场景结合,“远芳侵古道,晴翠接荒城”勾勒出辽阔苍茫的送别背景,“萋萋满别情”则直接点题,将草木的繁盛与离别的愁绪融为一体,情景交融,意蕴悠长。
创作背景
这首诗创作于白居易少年时期(约16岁),当时他前往长安应试,按科举考试要求,以“赋得古原草送别”为题创作此诗。据说时任京城官员顾况看到诗稿后,对“野火烧不尽,春风吹又生”两句大加赞赏,断言白居易未来必将成名。诗中既符合科举“赋得体”的要求,又融入了个人的真情实感,兼具应试作文的规范性与文学作品的感染力。
原创力文档


文档评论(0)