以陌生化理论为笔,绘广告语翻译新篇.docx

以陌生化理论为笔,绘广告语翻译新篇.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

以陌生化理论为笔,绘广告语翻译新篇

一、引言

1.1研究背景与意义

在经济全球化的大背景下,国际市场的融合使得商品与服务的跨国流通日益频繁。英语作为全球通用语言,在国际商务交流中占据着举足轻重的地位,英语广告语篇成为企业推广产品、服务以及塑造品牌形象的关键工具。一则成功的英语广告语能够精准地传达产品或服务的核心价值,吸引目标受众的注意力,激发他们的购买欲望,从而为企业带来丰厚的经济效益。例如苹果公司的广告语“Thinkdifferent”,简洁有力地传达了其追求创新、与众不同的品牌理念,在全球范围内深入人心,有力地推动了苹果产品的销售。然而,由于不同国家和地区在语言、文化、社会习俗以及消

您可能关注的文档

文档评论(0)

131****9843 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档