- 0
- 0
- 约6.56万字
- 约 36页
- 2025-12-24 发布于北京
- 举报
冰雪帕特里夏·A.
麦克基里普
Kay
他们并肩而立,却没有触碰彼此,看着雪花飘落。这场突来的暴风雪延长了冬季,
令城市措手不及;他们脚下的宽阔街道几乎空无一人。来自另一个世纪的古老镂空灯
在中投图案各异的光轮,照亮了覆盖世界的一层深深的白色寂静。格达并未察
觉这份寂静,她开口说道:“它们看起来像是无数白色玫瑰花瓣在不断飘落。”凯什么
也没说。他瞥了一眼手表,又看向房间对面的镜子。镜中的他们被壁灯镀上了一层金
色:一对俊美的伴侣,镜子如是说。在柔和的灯光下,格达阳光般的秀发宛如抛光的青
铜;而他自己的头发则略浅一些,几乎呈现出白色。某种光影的巧妙变化使格达的脸庞
变得扁平,抹去了她脸上熟悉的凹陷。她那双盛满花瓣般目光的眼睛呈现出夏日般的蓝
色。而他自己的脸庞,颧骨与下颌线条分明,浅色眉毛下是一双黑眼睛,在他看来显得
狂野而冷峻:一张修士的脸,一张巫师的脸。他试图在格达的脸上寻找某种微妙的变
化,但她那张脸却无法被阴影所捕捉。她穿着一件黑色短裙;穿在她身上显得不太协
调,就像一朵花中混入了黑色。
他开口评:“每次你说话时,花朵都会从你嘴里掉落下来。”
她惊讶地看着他。面容恢复了轮廓;那轮廓优雅但并不复杂。她说:“你这
意思?”他在抱怨吗?还是他太异想天开了?她眨了眨眼,试图理解他的意思。
“你总是说这么多花的事情,”他耐心地解释道。“你是想要一个花园吗?我们
要搬到乡下去吗?”
“不,”她惊恐地说,然后又改口道:“除非——你想去吗?如果我们住在乡下,除
了看雪落下,就没什么事情可做了。那样就没理由穿这件裙子,也没必要穿这双鞋了。但
是你真的想——”
“不,”他简短地答道。他的目光从她身上移开;他把口袋里的硬币弄得叮当作
响。她抱起了双臂。那条裙子有短短的泡泡袖,像是小的裙子。看起来
有些发冷,但她并没有从玻璃窗外寒冷的白色景象前挪开。过了一会儿,他若有所思
地说:“有个词我一整天都在努力回想。这是一个谜题里的词。母,提示是:
学童们第一个要变位的词。”
“学童们干什么?”
“变位。很可能是拉丁语。”
“我不懂任何拉丁文,”她心不在焉地说。
TheSnowQueen
PatriciaA.McKillip
Kay
THEYSTOODTOGETHERWITHOUTTOUCHING,watchingthesnowfall.
Thesuddenstormprolongingwinterhadsurprisedthecity;littlemovedinthebroad
streetsbelowthem.Ancientfiligreedlampsleftfromanothercenturythrewpatterned
wheelsoflightintothedarkness,illuminingthedeepwhitesilencecrustingtheworld.
Gerda,nothearingthesilence,spoke.Theylooklikewhiterosepetalsendsly
falling.Kaysaidnothing.Heglancedathiswatch,thenatthemirroracrosstheroom.
Thetorchieresgildedthem:alovelycouple,themirrorsaid.InthegentlelightGerdas
sunnyhairlookedlikepolishedbronze;hisown,shadespaler,seeme
原创力文档

文档评论(0)