2026年大学笔译期末考试题库200道附答案【综合题】.docxVIP

  • 2
  • 0
  • 约7.08万字
  • 约 90页
  • 2026-02-07 发布于山东
  • 举报

2026年大学笔译期末考试题库200道附答案【综合题】.docx

2026年大学笔译期末考试题库200道

第一部分单选题(200题)

1、翻译英语长句“Thestudy,whichwaspublishedlastmonth,showsthatpeoplewhoexerciseregularlyarelesslikelytosufferfromdepression.”时,通常需优先处理的是?

A.主句与定语从句的拆分(先译主句,再译定语从句)

B.直接合并为一个中文句子(因定语从句较短)

C.将定语从句前置(“上个月发表的研究显示……”)

D.调整语序后省略定语从句

【答案】:A

解析:本题考察长句翻译中的结构拆分原则。正确答案为A,英语长句常包含多层定语/状语从句,中文更习惯通过拆分短句避免冗余。该句主句为“Thestudy...showsthat...”,需优先译出核心信息,再处理“whichwaspublishedlastmonth”和“whoexerciseregularly”两个定语从句。选项B直接合并易导致中文句子冗长(如“上个月发表的研究显示经常锻炼的人更不易抑郁”虽通顺,但拆分处理更符合“先主后次”的逻辑);选项C“将定语从句前置”虽可行,但对复杂长句而言,拆分处理更自然;选项D“省略定语从句”会丢失关键信息,违背“忠实”原则。

2、将“Thebridgewasbuiltbythem.”翻译成中文,最自然的表达是?

A.这座桥是他们建造的。

B.他们建造了这座桥。

C.这座桥被他们建了。

D.他们被建了这座桥。

【答案】:B

解析:本题考察被动语态处理知识点。英语被动句在中文中常转化为主动句以增强表达力。B选项“他们建造了这座桥”是典型的主动语态转换,符合中文简洁流畅的表达习惯。A选项保留被动结构稍显生硬;C选项“被他们建了”口语化过重;D选项逻辑错误,故正确答案为B。

3、翻译‘龙腾虎跃’中的‘龙’时,最恰当的处理方式是?

A.音译为‘Long’

B.直译并加注‘象征吉祥的中国神兽’

C.意译为‘FlyingDragon’

D.直接保留原词‘龙’

【答案】:B

解析:本题考察文化特有词汇的翻译策略,正确答案为B。中文‘龙’是文化象征(吉祥、力量),英文‘dragon’含负面含义(邪恶、凶暴),直接直译或音译会误导目标语读者。A错误,音译无法传递文化内涵;C错误,‘FlyingDragon’仅描述字面动作,未体现‘龙’的文化象征;D错误,保留原词无解释会导致英文读者误解。加注‘象征吉祥的中国神兽’可平衡文化差异,确保译文准确。

4、英文“Confuciusemphasizedtheimportanceofbenevolence,filialpiety,andsocialharmony,whichhavedeeplyinfluencedChinesecultureforover2,000years.”中“Confucius”的正确中文译法是____

A.孔子

B.孔夫子

C.孔丘

D.以上均正确

【答案】:D

解析:本题考察文化专有项的译法规范。“Confucius”在中文语境中最常用的译法为“孔子”(正式学术译法),“孔夫子”为口语化尊称,“孔丘”为其本名,三者均为公认的正确译法,不存在歧义或错误。因此正确答案为D。

5、“他把自己的成功归功于家人的支持”的正确英文翻译是?

A.Heoweshissuccesstohisfamilyssupport.

B.Heattributeshissuccesswithhisfamilyssupport.

C.Hecreditshissuccessforhisfamilyssupport.

D.Hegiveshissuccesstohisfamilyssupport.

【答案】:A

解析:本题考察介词搭配。正确答案为A,“owe...to...”是固定短语,意为“把...归功于”,结构和语义均正确;B选项“attribute”正确搭配为“attribute...to...”,而非“with”;C选项“credit”搭配应为“credit...to...”,“for”不符合习惯用法;D选项“give...to”无“归功于”含义,语义错误。

6、翻译英文句子“Hespentthreeyearsstudyingabroad,duringwhichtimehemasteredseveralforeignlanguages.”时,中文处理最恰当的方式是()。

A.合并为“他花了三年时间在国外学习,在此

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档