苏轼《定风波》朗读拼音版文本.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约1.38千字
  • 约 3页
  • 2026-02-10 发布于广东
  • 举报

苏轼《定风波》朗读拼音版文本

作为中国文学史上的璀璨巨星,苏轼的词作以其旷达的胸襟、深邃的哲思和炉火纯青的艺术技巧,千百年来为世人所传诵。《定风波·莫听穿林打叶声》便是其代表作之一,展现了词人在逆境中从容自适、超然物外的人生境界。为助力读者更准确地诵读此词,深刻领会其音韵之美与情感之蕴,特整理并标注拼音如下。

定风波(dìngfēngbō)

【宋】苏轼(【sòng】sūshì)

小序(xiǎoxù)

三月七日(sānyuèqīrì),沙湖道中遇雨(shāhúdàozhōngyùyǔ)。雨具先去(yǔjùxiānqù),同行皆狼狈(tóngxíngjiēlángbèi),余独不觉(yúdúbùjué)。已而遂晴(yǐérsuìqíng),故作此词(gùzuòcǐcí)。

正文(zhèngwén)

莫听穿林打叶声(mòtìngchuānlíndǎyèshēng),

何妨吟啸且徐行(héfángyínxiàoqiěxúxíng)。

竹杖芒鞋轻胜马(zhúzhàngmángxiéqīngshèngmǎ),

谁怕(shuípà)?一蓑烟雨任平生(yīsuōyānyǔrènpíngshēng)。

料峭春风吹酒醒(liàoqiàochūnfēngchuījiǔxǐng),

微冷(wēilěng),山头斜照却相迎(shāntóuxiézhàoquèxiāngyíng)。

回首向来萧瑟处(huíshǒuxiàngláixiāosèchù),

归去(guīqù),也无风雨也无晴(yěwúfēngyǔyěwúqíng)。

朗读注音说明

1.莫听穿林打叶声:“听”在此处作“任凭”解,读“tìng”(去声),更能体现词人不被外界干扰的心境;若按现代汉语习惯读“tīng”,亦不为错,但“tìng”更添古韵。

2.何妨吟啸且徐行:“行”为行走之意,读“xíng”。

3.一蓑烟雨任平生:“任”,任凭,读“rèn”。

4.料峭春风吹酒醒:“醒”,读“xǐng”,指酒醒。

5.山头斜照却相迎:“斜”,在此处为古音,读“xiá”,与“迎”(yíng)押韵,使词句更富音乐美。现代汉语中“斜”多读“xié”,但在古诗词朗读中,为求押韵和保持古韵,常读作“xiá”。

6.回首向来萧瑟处:“处”,地方,读“chù”。

7.小序中“同行皆狼狈”:“行”,行走,读“xíng”。“余独不觉”:“觉”,感觉,读“jué”。

朗读建议

诵读此词,当把握苏轼旷达、洒脱的基调。上阕“莫听”、“何妨”、“谁怕”,语气应逐渐由沉稳转向坚定,展现无惧风雨的豪迈;下阕“微冷”稍作停顿,带出雨后微凉之感,“山头斜照却相迎”则转为明朗。末句“归去,也无风雨也无晴”是全篇主旨,语调宜平和、悠远,余味深长,体现词人对人生境遇的超脱与释然。注意词句间的自然停顿与连贯,感受长短句交错的节奏变化,方能更好地领略苏词“无意不可入,无事不可言”的艺术魅力。

希望这份拼音版能为您的诵读提供切实帮助,在抑扬顿挫间,与千年前的苏轼共品那份“也无风雨也无晴”的人生智慧。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档