七年级下册语文必背古诗文(加翻译).pdfVIP

  • 3
  • 0
  • 约5.79千字
  • 约 10页
  • 2026-03-04 发布于河南
  • 举报

七年级下册语文必背古诗文(加翻译).pdf

七年级下册语文必背古诗文

1.伤仲永(王安石)

金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求

之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养

父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理

皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其

然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。

令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉。

曰:“泯然众人矣。”

王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远

矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其

贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之

人,得为众人而已耶?

译文:

金溪有个平民叫方仲永,世代从事于农业生产。仲永长到五

岁,不曾认识书写工具。

有一天仲永忽然大哭要书写书具。父亲对此感到诧异,就近

借来给他,仲永立即书写诗歌四句,并且在诗后署下了自己的名

字。他的诗以团结宗亲作为诗的内容,(父亲)把他的诗传递给

全乡的学识优秀的士人欣赏。从此,只要有人指定事物(让他)

写诗,仲永立刻完成,他诗的文采和道理都有值得观赏的地方。

同乡的人感到惊奇,渐渐的用宾客的礼节款待他的父亲,有的人

用钱讨取仲永的诗作。他的父亲认为这样是有利的,每天强拉着

仲永到处拜访同乡的人,不让他学习。

我听说这件事很久了。明道年间,我跟随先父回家,在舅舅

家见到了仲永,仲永已经十二三岁了。我让他作诗,作出的诗已

经不能符合以前的传闻了。又过了七年,我从扬州回来,又到舅

舅家,问方仲永的事,舅舅说:“仲永的才能已经消失尽净,成

为了普通的人。”

王先生说:方仲永的聪慧,是天生的。他天生聪明,远胜过

有才能的人。他最终成为常人,是因为它受于后天的教育没有达

到要求。像他那样天生聪明,如此有才智,后天不教育,尚且成

为平人;现在那些天生不聪明的人,本来是平人,后天又不接受

教育,就能成为普通人了吗?

2.木兰诗

唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,惟闻女叹息。问女

何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,

可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名,阿爷无大儿,木兰无长

兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍貉,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞

爷娘去,暮至黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

但辞黄河去,暮宿黑山头。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾

啾。

万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金析,寒光照铁衣。将军

百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗

问所欲,木兰不用尚书郎。愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将。阿姊闻妹来,当户理红妆。小弟

闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时

袍,着我旧时裳。当窗理云鬓,对镜贴花黄。出门看伙伴,伙伴

皆惊惶。同行十二年,不知木兰是女郎!

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌。

译文:

织布机的声音一声声的传来,木兰对着门在织布。织机停下来机杼不再作响,

只听见姑娘在叹息。问问姑娘你这样叹息是在想什么,又是在思念什么呢?(木

兰回答道)我并没有想什么,也没有思念什么。

昨夜我看见军中是文告,知道皇上在大规模地征兵,征兵的名册很多卷,

每一卷上都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰没有兄长,希望为此去买鞍马,

从此替代父亲去应征。

在东市上买来骏马,西市上买来马鞍和鞍下的垫子,南市上买来马嚼子

和缰绳,北市上买来长马鞭。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父

母呼唤女儿的声音,只能听到黄河汹涌奔流的哗哗声。早上辞别黄河上路,晚上

到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡人的战马啾啾的鸣叫

声。

不远万里,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。

北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。征战多年,

经历很多战斗,许多将士战死沙场,木兰等幸存者胜利归来。

胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂上(论功行赏)。木兰被记了很大的

功劳,赏赐了很多财物。天子问木兰想要什么,木兰不愿做尚书省的官,只希望

骑上一匹千里马,送木兰回故乡。

父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外来迎接木兰;姐姐听说妹妹回来了

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档