古文《子昂碎琴》阅读练习题.docxVIP

  • 3
  • 0
  • 约3.12千字
  • 约 9页
  • 2026-04-23 发布于云南
  • 举报

古文《子昂碎琴》阅读练习题

一、原文

子昂初入京,不为人知。有卖胡琴者,价百万,豪贵传视,无辨者。子昂突出,顾左右曰:“辇千缗市之。”众惊问,答曰:“余善此乐。”皆曰:“可得闻乎?”曰:“明日可集宣阳里。”如期偕往。子昂具酒肴,胡琴置前,食毕,捧琴语曰:“蜀人陈子昂,有文百轴,驰走京毂,碌碌尘土,不为人知。此乐贱工之役,岂宜留心?”举而碎之,以其文轴遍赠会者。一日之内,声华溢都下。

(选自《唐诗纪事》,有删节)

二、注释

1.子昂:陈子昂(公元661—702年),字伯玉,唐代著名文学家、诗人,初唐诗文革新人物之一。

2.京:指唐朝都城长安。

3.胡琴:此处泛指外来的乐器,非后世特指的胡琴。

4.豪贵:指豪门贵族。

5.传视:传递着观看。

6.辨:辨别,这里指能识别琴的好坏或真正懂得音乐。

7.突出:突然走出人群。

8.顾:回头看。

9.辇(niǎn):用车载运,这里指携带。

10.缗(mín):成串的铜钱,一千文为一缗。

11.市:买。

12.善:擅长。

13.闻:听,听演奏。

14.集:聚集。

15.宣阳里:长安城内的里坊名。

16.偕(xié)往:一同前往。

17.具:准备。

18.肴(yáo):荤菜。

19.置:安放。

20.食毕:吃完饭。

21.语(yù):告诉,对……说。

22.蜀人:陈子昂是梓州射洪(今属四川

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档