3.贾柱立《高职英汉汉英翻译教程》第3章:增译法与减省译法 参考答案与解析.pdf

3.贾柱立《高职英汉汉英翻译教程》第3章:增译法与减省译法 参考答案与解析.pdf

1

第3章

增译法与减省译法参考答案与解析

3.1.4“加减”的深层理据:英汉语言对比视角

初阶模块:微型思考题:

1.省译了连词:If。

解析:英文的从属连词“If”引导条件状语从句。在汉语中,这种假设关系可以通过“(如

果)……(就)……”结构来体现,但更常见的、更符合汉语“意合”习惯的译法

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档