9.贾柱立《高职英汉汉英翻译教程》第9章:”翻译腔“的自我审查(上).pdf

9.贾柱立《高职英汉汉英翻译教程》第9章:”翻译腔“的自我审查(上).pdf

1

第9章

“翻译腔”的自我审查(上)

本章学习目标

1.理解核心概念:明确本书语境下“自我审查”特指译者自觉的内在调适机制,并了解从“消除障碍”到“探究成因”

这一评价视角转换的意义。

2.掌握分析能力:能够分析译者的“自我审查”机制如何具体影响其对“翻译腔”的处理(规避、调适或保留)

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档