- 0
- 0
- 约5.8千字
- 约 12页
- 2026-07-11 发布于福建
- 举报
第PAGE页共NUMPAGES页
2026年语言翻译中英文综合能力考试题
第一部分:英译中(共5题,每题15分,总分75分)
要求:以下英文段落涉及中国文化、科技或经济领域,请准确、流畅地翻译成中文,注意术语统一和语境衔接。
1.英译中(15分)
原文:
TheBeltandRoadInitiative,launchedbyChinain2013,hasfacilitatedsubstantialeconomiccooperationamongparticipatingcountries.Byintegratinginfrastructureprojects,tradepolicies,andgreenenergydevelopment,itaimstocreateamoreinterconnectedglobalcommunity.CriticsarguethattheinitiativemayincreaseChinasgeopoliticalinfluence,butproponentsemphasizeitsroleinaddressingunderutilizedinfrastructureindevelopingregions.
译文:
原创力文档

文档评论(0)