2026年大学英语四级翻译题库英汉互译实践.docxVIP

  • 2
  • 0
  • 约9.21千字
  • 约 12页
  • 2026-07-11 发布于福建
  • 举报

2026年大学英语四级翻译题库英汉互译实践.docx

第PAGE页共NUMPAGES页

2026年大学英语四级翻译题库:英汉互译实践

题型一:中国文化与历史(5题,每题2分)

1.英译汉

题目:TheTerracottaArmy,amagnificentcollectionoflife-sizedwarriorstatuesfromtheQinDynasty,wasdiscoverednearXianin1974.ItisatestamenttotheadvancedcraftsmanshipandartisticachievementsofancientChina.

答案:兵马俑,是秦始皇时期出土的一组宏伟的真人大小战士雕像,于1974年在西安附近被发现。它见证了古代中国精湛的工艺水平和艺术成就。

解析:注意“TerracottaArmy”的专有名词翻译,“testamentto”译为“见证”,强调历史意义;“craftsmanshipandartisticachievements”译为“工艺水平和艺术成就”,符合中文表达习惯。

2.英译汉

题目:TheGreatWallofChina,oneofthemostimpressiveman-madestructuresintheworld,stretchesov

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档