英汉汉英口译期末考试试题与答案__1_.docVIP

英汉汉英口译期末考试试题与答案__1_.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉汉英口期末考试文字材料 我们要认真做好对外贸易工作。继续积极利用外资,优化外商投资结构。着力引进先进技术、现代化管理经验和专门人才。鼓励外商特别是跨国公司在我国境内建立研究开发中心、生产制造基地和地区总部。引进商贸、旅游、会计等方面有信誉的境外大型企业和中介组织、促进我国服务业发展。 Some of you know that before I came to IBM, my background was a lot like yours. I was a customer of IBM. I was a customer of the computer industry. I arrived at IBM with a firmly held conviction that this technology is one of those transformational technologies that comes along every hundred years or so and changes everything in our society. Today in almost every industry in almost every part of the world there are many examples of enterprises applying this technology to seize competitive advantage and to create enormous challenges for their competitors. 问:外资银行的进入将给广东银行带来什么新机遇?广东金融业的优势在哪里? 答:外资金融机构先进的经营理念、专业技术、管理经验和售后服务对广东金融业将产生良好的示范和启迪作用,有利于广东金融机构学习外资金融机构的管理方法、融资和风险控制技术。广东金融业占据了天时、地利、人和的优势,拥有巨大的市场占有率。 This example really is typical of what’s been happening throughout this whole sector. As you can see, there was a general upward trend in the first six months, with shares going from just $14 to over $100 a share by December last year. But then in January this year, they really took off, soaring to almost $200. Predictably enough, I suppose, investors took advantage of these sharp gains. And we saw a sell-off, which was made by February, Amazon’s shares had fallen back to their December level again. 广东的企业改革已逐渐形成了符合现代企业制度的新体制。一批国际性企业成为民族经济的佼佼者,从而把广东产业结构推向国际化蓬勃发展阶段。广东将大力推进经济体制和经济增长方式的两个根本转变,突出抓好“外向带动”、“科教兴粤”和“可持续发展”三大发展战略,为力争在下世纪初基本实现现代化奠定坚实的基础。 As the reform and opening up going into depth over the past two decades and more, China has been constantly improving its FDI utilization in terms of scale and quality. As of the end of July 2001, China had cumulatively approved 378,000 foreign funded enterprises with a contractual value of USD 717.01 billion, of which USD 372.83 billion had been actually paid in. China has maintained a good momentum in its FDI attraction since this year. January through July, 14,000 foreign-invested e

文档评论(0)

prtscr + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档