- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第一课
Last week I went to the theatre. I had a very good seat. The play was very interesting. I did not enjoy it. A young man and a young woman were sitting behind me. They were talking loudly. I got very angry. I could not hear the actors. I turned round. I looked at the man and the woman angrily. They did not pay any attention. In the end, I could not bear it. I turned round again. I cant hear a word! I said angrily.
Its none of your business, the young man said rudely.
This is a private conversation!
上星期我去看戏。我的座位很好,戏很有意思,但我却无法欣赏。一青年男子和一青年女子坐在我的身后大声地说话。我非常生气,因为我听不见演员在说什么。我回过头怒视着那一男一女,他们却毫不理会。最后,我忍不住了,又一次回过头去,生气的说:“我一个字也听不见了!”
“不关你的事,”那男的毫不客气的说,“这是私人间的谈话!”
第二课
It was Sunday.
I never get up early on Sundays.
I sometimes stay in bed until lunchtime.
Last Sunday I got up very late.
I looked out of the window. It was dark outside.
What a day! I thought. Its raining again.
Just then, the telephone rang.
It was my aunt Lucy.
Ive just arrived by train, she said. Im coming to see you.
But Im still having breakfast, I said.
What are you doing? she asked.
Im having breakfast, I repeated.
Dear me, she said. Do you always get up so late? Its one oclock!
那是个星期天,而在星期天我是从来不早起的,有时我要一直躺到吃午饭的时候。上个星期天,我起得很晚。我望望窗外,外面一片昏暗。“鬼天气”!我想,“又下雨了。”正在这时,电话铃响了。是我姑母露西打来的。“我刚下火车,”她说,“我这就来看你。”
“但我还在吃早饭,”我说。
“你在干什么?”她问道。
“我正在吃早饭,”我又说了一遍。
“天啊,”她说,“你总是起得这么晚吗?现在已经1点钟了!”
第三课
Postcards always spoil my holidays. Last summer, I went to Italy.
I visited museums and sat in public gardens.
A friendly waiter taught me a few words of Italian. Then he lent me a book.
I read a few lines, but I did not understand a word.
Every day I thought about postcards.
My holidays passed quickly, but I did not send cards to my friends.
On the last day I made a big decision. I got up early and bought thirty-seven cards.
I spent the whole day in my room, but I did not write a single card!
明信片总搅的我假日不得安宁。去年夏天,我去了意大利。我参观了意大利博物馆,还去了公园。一位好客的服务员教了我几句意大利语,之后还借给我一本书。我读了几行,但是一个字也看不懂。我每天都想着明信片的事。假期过得真快,可我还没给我的朋友寄过一张明信片。到了最后一天,我做出了一项重大决
您可能关注的文档
最近下载
- 低压作业实操科目三安全隐患图片题库(10页).pdf VIP
- 2024年广西国际商务职业技术学院单招职业适应性测试试题及答案解析.docx VIP
- 2024年广西机电职业技术学院单招职业适应性测试试题及答案解析.docx VIP
- 2024-2025学年上海市杨浦区九年级上学期期中考试数学试卷含详解.docx VIP
- 出院患者随访话术培训.pptx VIP
- 2024年江西机电职业技术学院单招职业适应性测试试题及答案解析.docx VIP
- 2024年广西理工职业技术学院单招职业适应性测试试题及答案解析.docx VIP
- 中国地理空白图(政区、分省轮廓、地形铁路空白图.doc VIP
- 2025至2030中国智慧停车系统行业城市级平台建设及运营维护分析研究报告.docx
- 单基因遗传病.pptx VIP
原创力文档


文档评论(0)