- 13
- 0
- 约 2页
- 2017-09-14 发布于安徽
- 举报
认知视角下隐喻翻译的归化与异化
以《劳拉原型》译本为例
何 婷
(浙江大学外国语言与国际文化交流学院 浙江 杭·州 310058)
中图分类号:G642 文献标识码:A 文章编号:1672—7894(2011}25—0139—02
摘 要 认知语言学认为.隐喻是一种思维方式.因此隐喻 桎梏中解放了出来 ,正式列入认知科学领域。
翻译也是一种认知活动。本文以 《劳拉原型》中隐喻的翻译 2隐喻的翻译
为例 .试图探索认知视角下的翻译方法及策略的选择 2.1隐喻一文化因子
关键词 归化 异化 隐喻 认知 传统观念中,隐喻仅是一种语言特征。由于地理、环境、
On Domestication and Foreignization ofM etaphor Tra- 习俗等因素的不同,不同文化的人对于隐喻有着不同的
您可能关注的文档
最近下载
- 全国现场流行病学调查职业技能竞赛备考试题库及答案.docx VIP
- 单克隆抗体开发中的电荷异质性.docx VIP
- 合肥科技职业学院《破产法》2025-2026学年期末试卷.docx VIP
- 合肥科技职业学院《人际传播与沟通》2025-2026学年期末试卷.docx VIP
- 2014级口腔疾病概要课程标准.doc VIP
- 默纳克协议代码表、常见电梯系统密码表.docx VIP
- 宁夏纪委监委公开遴选公务员笔试试题及答案解析.docx VIP
- 合肥科技职业学院《商业银行业务与经营》2025-2026学年期末试卷.docx VIP
- 2025《某小区GPON光纤接入网的设计方案》12000字.doc VIP
- 合肥科技职业学院《社区工作》2025-2026学年期末试卷.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)