论对外汉语教学中的跨文化语用失误.pdfVIP

论对外汉语教学中的跨文化语用失误.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2011年第 3 期 安徽商贸职业技术学院学报 No.3 Sep., 2011 第 10卷 总第 39 期 Journal of Anhui Business College of Vocational Technology Vol. 10 General No.39 论对外汉语教学中的跨文化语用失误 胡 文 婷 (扬州大学 文学院,江苏 扬州 225002 ) 摘 要:对外汉语教学是一种跨文化的旨在指导学生进行交际的教学活动。基于对外汉语教学的体会, 从语音、词汇、汉字、语法、日常套语、文化习俗、情感因素、体态语、话语方式等方面,梳理、归纳出对 外汉语教学中的常见语用失误类型,并分析了出现失误的原因,提出了规避失误的办法和教学建议。 关键词:对外汉语教学;跨文化;语用失误;教学建议 中图分类号:G642 文献标识码:A 文章编号:1671-9255 (2011)03-0068-04 “亚里士多德在 《修辞学 》中发展了一种交流的 们在交际中的语音语用失误 。如 :一些初学者会在 语用模式 ,而语用学的基本观点始于实用主义哲学 打招呼时说 :“逆好 (你好 ),我很搞信 (高兴 )愣 意义的研究。20世纪30年代 ,将实用主义和逻辑实 死你 (认识你 )。”他们也会对这样的词产生混淆 : 证主义相结合的代表人物莫里斯 (C.Morris )在 《符 如“早点儿” (dianr早一点儿 )与“早点” (di ǎn早上 [1] 号理论基础 》中提出了语用学的概念。” 可见语用 吃的点心 )。又如 ,一个韩国学生曾经问我 :“老师 , 学发展之初就很注重实用意义 。在对外汉语教学 《恰同/学少年 》这部电视剧的名字是什么意思 ”这 中,学生常因文化差异而产生语用上的失误 ,导致 位高级班的学生在我告诉她正确的停顿后 ,立刻理 交际不畅 ;同时,老师也会因为对学生的母语文化 解了这个短语的意思 。 缺少了解发生一些交际失误 。何自然先生认为“在言 除了上述语音不准外 ,到高年级还涉及到语 语交际中导致本人未能取得完满交际效果的差错 调 、语速的问题 。如 ,语调的不同区分了言语的功 统称为语用失误 。”[2]“语用失误主要表现为说话方 能类别 ,升降调的变化对应了疑问、陈述、命令句 式不妥 ,或者不符合特定语言和文化的表达习惯。 的表达。而语速的快慢恰当与否除了影响到交际的 或者说话不合时宜等。”[3] 顺利进行 ,还是反映语言使用者内心的情感的有效 笔者从自己的对外汉语实际教学经验出发 ,归 工具。所以在对外汉语课堂上 ,我们不仅要在零起 纳梳理出了一些对外汉语教学中的常见语用失误 点的语音密集教学阶段注意学生的语音基础的扎 类型 ,如语音、词汇 、汉字 、语法 、 日常套语、文 实程度 ,更要在后面的学习中分阶段侧重培养学生 化习俗、情感因素 、体态语 、话语方式等 ,试图找 的语音准确度和运用语音手段准确表达自己的思 出其产生原因并阐述规避失误的办法和教学建议。 想感情。

文档评论(0)

8号仓 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档