语码转换与面子保全原则.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第20卷第4期 六盘水师范高等专科学校学报 V01.20 NO.4 2008年8月 J our nal of Li upanshui Teacher s Col l ege Aug .2008 语 码 转 换 与 面 子 保 全 原 则 王飞 ( 西北师范大学外国语学 院;甘肃兰州730070) 摘要:很长时间以来,语码转换的研究一直局限于理论领域,尤其是社会语言学方面。 umper z 。 i l es 和Myer s — Scot t en三人分别从成因、顺应理论和标记理论三种角度对语码转换进行研究。语码转换与面子理论在三种情况下存在 关系:在多语或双语情况下的语码转换与面子保全原则,在标准与非标准 的变体之间的转换。在同一变体之内的转换。 关键词:语 码转换:面子原则;语用意叉 中图分类号:H030 文献标识码:A 文章编号:167 1-055X( 2008) 04- 0042- 03 Code - s wi t ch i n g and Fa ce- sa vi n g The or y WAN Fe i ( Nor t hwes t Nor ma l Uni ver si t y Col l ege of For ei gn Lan gua ge and Li t er a t ur e ;Lanz hou 730070 ,Chi na) Abs t r a ct :For a l ong t i me,t he r e se ar ch of Code—swi t c hi ng( CS) i s l i mi t ed i n t h e t h eor e t i ca l ar e a,e spe c i a l l y i n t h e f i el d of and CS un der r es e ar ch f or m t h e vi ew of soc i ol i ngu i st i c s .t hat umper z , i l es Myer s - Scot t en put caus e ,accommod at i on t he or y,and mar kedne s s t he ory r es pect i ve l y ,and t hen di s cus s es t h e r e l at i onsh i p of CS and f ace- s avi ng t he ory und er t h e f ol l owi ng t hr e e c ondi t i on s :mul t i l i ngu al and b i l i n gu al c ondi t i on ,s t andar d and nonst andar d c ondi t i on,and wi t hi n t h e s ame vai l at i on . Key wor ds :Code- swi t c hi ng ;Face- s avi ng t he ory ;pr agmat i c me ani n g 一、语码转换综述 要包括话语趋同和话语偏离。前者指的是说话者 语码转换不仅仅是个语 言现象。在说 多种语 试 图转变 自己的语言或风格来与听话者保持一 言的国家 ,比如新加坡,语码转换被认为是一种 致:而后者指说话者有 目的地改变语言或风格以 常见的现象。自20世纪70年代 以来 ,语码转换 强调与 听话者的不 同.但两种策 略都是用来取悦 开始引起

文档评论(0)

在水一方 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档