- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
                        查看更多
                        
                    
                第54卷 第3期                      吉林大学社会科学学报                          Vo1.54 No.3 
  2014年 5月              JilinUniversityJournalSocialSciencesEdition May,2014 
口国际关系研究 
       论 日本对中国东北移民的侵略本质 
                         沈海涛 衣保 中 王胜今 
     [摘 要]二战前, 日本军国主义对中国东北实施 了大规模移民战略,尤其 1931年 “九一八”事 
     变 日本全面 占领中国东北地区后,陆续向东北派遣3O余万 日本移民。 日本为了掩饰其战略意图和 
     侵略行径,把侵入中国东北的日本 “移民团”改称 “开拓团”,企图掩盖 日本移民侵略的本质。从 
     日本 向中国东北大规模移民及其移民政策的变化过程来看,日本 向中国东北移民是上升为 “国策” 
     地位的国家战略行为,是 日本对 中国东北地区实行殖民扩张的重要手段,日本 “开拓团”本质上 
     就是 “殖 民扩张团”。 
     [关键词] 日本侵略;移民侵略;中国东北;“开拓团” 
     [收稿 日期]2014—02—25 
     [作者简介]沈海涛,吉林大学东北亚研究中心教授,文学博士;衣保 中,吉林大学东北亚研究中 
     心教授,历史学博士;王胜今,吉林大学哲学社会科学资深教授,东北亚研究中心主任,文学博 
     士。(长春 130012) 
    近年来 ,日本右翼势力极力否认对外侵略扩张历史,否认当年 日本犯下的战争罪行,不断通 
过右翼政客参拜 “靖国神社”、篡改历史教科书等活动,企图推翻历史结论,为Et本军国主义招 
魂。因此,我们有必要对 日本侵华历史重新梳理,正本清源,还历史本来面 目。 
     日本对中国东北实施的移民侵略,是 日本帝国主义侵 占中国东北进而实现大陆扩张侵略政策 
的重要组成部分。日本对中国东北的移民侵略,号称当年 日本的七大 “国策”之一,足见其在 
 日本对外侵略扩张中的重要地位。然而,历年来 国内外学者在 日本对 中国移 民侵略历史的研究 
 中,依然存在着名称概念混乱、史实证据残缺、本质认识模糊等诸多问题与缺陷。限于篇幅,本 
文仅从 日本对中国东北实施移民侵略的视角,针对 日本对中国移民侵略的名称变化、日本移民侵 
略的本质与特征等问题,依据 日本侵华历史资料进行整理分析,对相关研究中存在的问题拾遗补 
阙,揭露 日本帝国主义对外侵略扩张的本质特征。同时,也尝试对 日本右翼势力错误历史认识产 
生的历史与文化根源进行剖析。我们在科学研究中应严肃对待外语历史名称的翻译与使用问题, 
辨清是非,正本清源,坚持正确的是非观与历史观。 
                         一 
                            、 历史名称与历史假象                     . 
    长期以来,在有关日本近现代史、中日关系史特别是 日本侵华史研究中,有关历史事件、制 
度名称、群体 (团体)称呼等等,常常由于日本的历史文献资料中使用了汉字,因此在研究中 
                                                                        ·  5 · 
                        吉林大学社会科学学报 2014年 第 3期 
很多 日语词汇便不加翻译被直接拿来使用。这种 “拿来主义”现象与近代 以来汉字 “逆输入” 
现象的大量发生有着密切的关系,其功能作用和评价也比较复杂。然而,一个不容忽视的问题 
是,在很多并非近代新造词语逆向回流的情况背后,隐藏着文化帝国主义和后殖民主义的话语霸 
权以及 日本掩饰对外侵略扩张的重大政治 目的。主要关注宗主国与殖民地之间的文化话语权力关 
系的后殖民主义理论认为,相对于帝国主义殖民主义主要是对经济、政治、军事和国家主权进行 
侵略、控制和干涉,后殖民主义则更强调对文化、知识和文化霸权方面的控制。美国学者弗 ·杰 
姆逊 (FredficJameson)认为, “第一世界”掌握着文化输出的主导权,可以将 自身的意识形态 
看做一种 占优势地位的世界性价值,通过文化传媒把 自身的价值观和意识形态编码在整个文化机 
器中,强制性地灌输给 “第三世界”。而处于边缘地位的第三世界文化则只能被动接受,他们的 
文化传统面临威胁,母语在流失,文化在贬值,意识形态受到不断渗透和改型。¨ 
    由于中国汉字在古代传人 日本之后
                 原创力文档
原创力文档 
                         
                                    

文档评论(0)